TO PERFORM ITS FUNCTIONS in French translation

[tə pə'fɔːm its 'fʌŋkʃnz]
[tə pə'fɔːm its 'fʌŋkʃnz]

Examples of using To perform its functions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is required to be impartial and to perform its functions without fear, favour or prejudice.
doit être impartiale, et exercer ses fonctions sans crainte, faveur ou préjugé.
The Conference will hold two sessions during the biennium 2004-2005 to perform its functions relating to the Convention itself.
La Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée tiendra deux sessions au cours de l'exercice biennal 2004-2005 pour s'acquitter des fonctions ayant trait à la Convention.
Pursuant to section VII of the annex to decision I/2, in order to perform its functions the Committee may undertake information gathering.
Conformément à la section VII de l'annexe à la décision I/2, afin de s'acquitter de ses fonctions, le Comité peut recueillir des informations.
the Court should always be given the necessary means to perform its functions without major financial constraints.
la Cour ne doit jamais manquer des moyens d'assumer ses fonctions sans subir de contrainte financière majeure.
Therefore, the promised release of funds from the Peacebuilding Fund should take place to enable the Government to perform its functions.
Les promesses de décaissements de fonds prélevés sur le Fonds pour la consolidation de la paix doivent donc être tenues afin que le Gouvernement puisse s'acquitter de ses fonctions.
One of the major shortcomings of this mechanism is that it lacks the resources necessary to perform its functions.
L'une des principales failles de ce mécanisme est l'absence d'un budget nécessaire à l'exercice de ses fonctions.
Recognizing the usefulness of improving its working methods to enable it to perform its functions more effectively, efficiently and in a comprehensive manner.
Reconnaissant qu'il importe d'améliorer ses méthodes de travail afin de lui permettre de s'acquitter de ses fonctions plus efficacement et rationnellement.
A higher level of government must only intervene when a lower level is unable to perform its functions.
Un niveau supérieur de gouvernement doit intervenir seulement lorsqu'un niveau inférieur n'est pas capable de réaliser leurs fonctions.
The Department of Peacekeeping Operations should be provided with adequate resources to perform its functions, but there should also be adequate justification for its structure
Le Département des opérations de maintien de la paix doit certes disposer des ressources voulues pour s'acquitter de ses fonctions, mais il n'en reste pas moins que sa structure
more detailed information to perform its functions, including with regard to the identification of areas
plus détaillées pour s'acquitter de ses fonctions, notamment de recenser les domaines
resources it required to perform its functions.
les ressources dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche.
Provision of the necessary resources to enable the Secretariat to perform its functions as regards the implementation of the Organization's general policies,
Mise à disposition des ressources nécessaires pour permettre au Secrétariat d'accomplir ses fonctions concernant la mise en œuvre des politiques générales
The Committee therefore did not have sufficient information to perform its functions and it decided to request further clarification on the specific targets that had been set under the Protocol.
En conséquence, le Comité ne disposait pas d'informations suffisantes pour s'acquitter de ses fonctions et il a décidé de demander des éclaircissements sur les objectifs concrets établis au titre du Protocole.
Lastly, he drew the Cuban delegation's attention to the fact that the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture lacked the resources it needed to perform its functions adequately.
Enfin, M. Sorensen appelle l'attention de la délégation cubaine sur le fait que le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture n'a pas suffisamment de ressources pour s'acquitter de sa tâche.
staffing allows IMSS to perform its functions more efficiently,
des effectifs ait permis à IMSS d'accomplir ses fonctions plus efficacement,
Renews its request to the Secretary-General to continue to provide the Working Group with all the facilities it requires to perform its functions, especially in carrying out missions and following them up;
Réitère la demande qu'elle a adressée au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi;
ECE has the most advanced capacity in terms of staff expertise to perform its functions.
moyens les plus avancés, du point de vue de la spécialisation de ses effectifs, pour s'acquitter de ses fonctions.
they could not provide the Commission with the financial stability that the Commission would require to perform its functions.
cette solution ne garantirait pas à la Commission la stabilité financière dont elle a besoin pour s'acquitter de ses fonctions.
be able to perform its functions effectively so as to live up to the expectations of the world community.
être en mesure d'accomplir ses fonctions avec efficacité, afin de répondre aux attentes de la communauté mondiale.
support for the Tribunal(SPLOS/244) and emphasized that the Tribunal should be provided with the necessary resources to perform its functions.
souligné qu'il fallait fournir à ce dernier les ressources financières dont il a besoin pour s'acquitter de ses fonctions.
Results: 111, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French