transparency in the functioningtransparency in the operation
Examples of using
Transparency in the work
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Swedish presidency attached particular importance to the principle of openness and transparency in the work of the Council.
La présidence suédoise a attaché une importance particulière au principe d'ouverture et de transparence des travauxdu Conseil.
We support initiatives aimed at enhancing accountability and transparency in the work of the Security Council.
Nous appuyons les initiatives visant à renforcer la responsabilité et la transparence des travauxdu Conseil de sécurité.
However, we should not hesitate to offer fresh ideas for securing efficiency and transparency in the work of the First Committee.
Cependant, nous n'hésiterons pas à présenter de nouvelles idées susceptibles d'assurer l'efficacité et latransparence dans les travaux de la Première Commission.
She hoped that all consultations would be open-ended in order to maintain transparency in the work of the Committee.
Elle espère que toutes les consultations seront ouvertes à tous afin d'assurer la transparence des travaux de la Commission.
I refer in particular to those views relating to the importance of greater openness and transparency in the work of the Security Council.
Je veux en particulier parler des vues exprimées en ce qui concerne l'importance qu'il y a à conférer une plus grande ouverture et une plus grande transparence aux travaux du Conseil de sécurité.
Access to public information was guaranteed by law in order to ensure transparency in the work of the authorities.
L'accès à l'information est garantie par la loi afin d'assurer la transparence des activitésdes autorités.
It goes without saying that improving transparency in the work of the Council is one of the many important elements in the greater task of enhancing the credibility and effectiveness of the Council
Il va sans dire que l'amélioration de la transparence des travauxdu Conseil est l'un des nombreux éléments importants de cette importante tâche qui tend à rehausser la crédibilité
We also favour the democratization of international relations through increased openness and transparency in the work of the Security Council and an enhanced role of the General Assembly,
Nous sommes également en faveur de la démocratisation des relations internationales par le biais d'un accroissement de la franchise et de la transparence des travauxdu Conseil de sécurité
It should seek to foster democratic principles and transparency in the work of international organizations
Elle devrait chercher à favoriser les principes démocratiques et latransparence dans les activités des organisations internationales,
The lack of transparency in the work of the Council, a signal flaw which is becoming ever more accentuated,
Le manque de transparence des travauxdu Conseil, anomalie singulière et de plus en plus accentuée, est encore une
the issue of accountability and transparency in the work of State bodies.
la question de la responsabilité et de latransparence dans les activités des organes d'Etat.
that has a positive impact on openness and transparency in the work of the Council.
à avoir un effet positif sur l'ouverture et la transparence des travauxdu Conseil.
As a general conclusion, the Chairperson expressed the wish that there would be improved coordination inside national delegations of the OECD countries and that transparency in the work of the Sub-Committee and the OECD about the GHS would be enhanced.
En conclusion, la Présidente a exprimé le souhait que la coordination serait améliorée au sein des délégations nationales des pays de l'OCDE et que la transparence des travauxdu SousComité et de l'OCDE concernant le SGH serait renforcée.
Kuwait therefore supports the proposals made by the Non-Aligned Movement aimed at increasing transparency in the work of the Council and facilitating the flow of information to and from Member States.
C'est pourquoi le Koweït appuie les propositions avancées par le Mouvement des pays non alignés visant à accroître la transparence des travauxdu Conseil et à faciliter les flux d'information entre les États Membres.
the Police Division and stresses further the importance of addressing them in a timely manner, in order to ensure efficiency and transparency in the work of the Division.
insiste de nouveau sur la nécessité de remédier à cet état de fait dans les plus brefs délais pour garantir l'efficacité et la transparence des travaux de la Division.
Delegations recalled the importance of open consultations with Member States and transparency in the work of UN-Oceans and the review of its terms of reference,
Les délégations ont rappelé qu'il importait d'organiser des consultations ouvertes avec les États Membres, de veiller à la transparence du travail d'ONU-Océans et de réviser son mandat,
Iceland has for many years advocated increased transparency in the work of the Security Council and welcomed the proposal of the so-called group of five small nations-- the"Small Five.
L'Islande appelle depuis bien des années à plus de transparence dans les travaux du Conseil de sécurité et elle s'est félicitée des propositions de ce que l'on appelle le groupe des cinq petits États ou<< cinq petits.
increase transparency in the work of the Council and allow for enhanced participation by the wider membership
donnent plus de transparence aux activités du Conseil et permettent une plus grande participation de tous les Membres
There should be more transparency in the work and practices of the Security Council sanctions committees
Il faudrait donner plus de transparence aux délibérations et à la pratique des comités des sanctions et, notamment,
Since the gradual implementation of these arrangements concerning transparency in the work of the Council, they have proved useful and beneficial,
La mise en pratique progressive de ces arrangements relatifs à la transparence des travauxdu Conseil a montré qu'ils sont utiles
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文