Examples of using
Usually based
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The customs value is usually based on the documented transaction price.
Elle est généralement fondée sur le prix de la transaction tel qu'il apparaît dans les pièces justificatives.
The processing of customer data is usually based on a relevant relationship,
Le traitement des données client est généralement basé sur une relation pertinente,
always consisted of separate events usually based on a temple or shrine's particular beliefs.
consiste presque toujours en événements séparés généralement basés sur les croyances particulières d'un temple ou d'un sanctuaire.
An approval procedure is usually based on regulations such as CEN/TS 14972
Une procédure d'agrément est généralement basée sur les règlements tels que le CEN/TS 14972
Which are usually based on the services or products purchased in the online shop.
Qui sont généralement basées sur les services ou produits achetés dans la boutique en ligne.
The problem is that this information is usually based on just a few case studies which are not necessarily representative of the entire production process.
Le problème tient à ce que cette information est généralement fondée sur un petit nombre d'études de cas, qui ne sont pas forcément représentatives du processus de production tout entier.
but is usually based on fixed cells of intervals.
mais est généralement basé sur des cellules fixes d'intervalles.
As the Security Officers are usually based external to the office, no provision for accommodation has been included.
Il n'est pas demandé de crédits aux fins de l'hébergement des agents de sécurité, ceux-ci étant généralement basés à l'extérieur.
Resource based criteria are usually based on specific research with a particular species in a particular production system.
Les critères de ressources sont généralement fondés sur des recherches spécifiques concernant une espèce particulière dans un système de production donné.
and is usually based on the circumstances of the specific return.
et est généralement basée sur les circonstances du retour.
Experience shows that there are several advantages to the option of civil litigation for claims, usually based on property or tort law.
L'expérience montre que les actions civiles, habituellement fondées sur le droit des biens ou le droit de la responsabilité délictuelle, présentent plusieurs avantages.
this kind of protection is usually based on patterns, regex,
celui-ci est généralement basé sur des patterns, regex,
Evaluation reports are usually based on the findings from several lines of evidence.
Les rapports d'évaluation sont généralement fondés sur les conclusions tirées de plusieurs sources de données.
the traditional employee-employer relationship is usually based on a series of dishonest conversations.
la relation traditionnelle employé-employeur est généralement basée sur une série de conversations malhonnêtes.
These claims are usually based on a single attribute,
De telles déclarations sont habituellement fondées sur un seul attribut plutôt
The monthly premium for Job Loss Insurance is usually based on the borrower's age
La prime mensuelle d'assurance perte d'emploi est habituellement basée sur l'âge de l'assuré
This original analysis starts from the premise that irrigation programmes are usually based on technical and economic considerations without substantial involvement of their beneficiaries.
Cette analyse originale part d'un constat: les programmes d'irrigation sont généralement fondés sur des considérations techniques et économiques et impliquent peu leurs bénéficiaires.
Civil litigation for claims are usually based on property or tort law
Les réclamations en matière civile sont habituellement fondées sur le droit des biens
Valuation by market replacement cost is usually based on the mean or median market value of an equivalent product.
L'évaluation par coût de remplacement sur le marché est habituellement basée sur la moyenne de la valeur sur le marché d'un produit équivalent.
developing countries are usually based on the models prepared by developed countries.
pays en développement étaient généralement fondés sur des modèles établis par les pays développés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文