Examples of using
Was validated
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
That plan was validated by an independent expert specializing in fraud prevention
Il a été validé par un expert indépendant spécialisé dans la prévention des fraudes
This organization was validated by receipt of certifi cation for quality(AFAQ ISO 9001) and health and safety OHSAS 18001.
Son organisation a été reconnue par les autorités de certifi cation qui lui ont attribué la double certifi cation AFAQ- Qualité(ISO 9001) et Santé Sécurité OHSAS 18001.
the national plan was validated by Togolese Government officials
ce plan a pu être validé par des représentants du Gouvernement
PRTR data was validated and was used by many groups of people to inform their reports on biodiversity
Les données sur les RRTP étaient validées et utilisées par de nombreux groupes d'intervenants pour compléter leurs rapports sur la diversité biologique
In 1957, he developed with his assistant Pierre Deniker a classification of pharmacological and recreational drugs that was validated by the World Congress of Psychiatry in 1961.
En 1957, il a élaboré avec son assistant Pierre Deniker une classification des substances psychotropes qui sera validée par le congrès mondial de psychiatrie en 1961.
In 1938, Poland annexed this territory, which was validated by the Munich Agreement.
En 1938, la Pologne annexe ce territoire, ce qui est validé par les accords de Munich.
The status of implementation of the Board's recommendations presented below was validated by the Board, as explained in section I. B above.
Conformément à l'explication fournie à la section I.B ci-dessus, le Comité a validé les statistiques communiquées sur la suite donnée à ses recommandations.
However, UNMIL undertook an assessment of the Tribal Governors' Courts, which was validated and launched in collaboration with the Ministry of Internal Affairs,
Cependant, la Mission a entrepris un examen des Tribal Governors' Courts, qui a été validé et lancé en collaboration avec le Ministère de l'intérieur,
Once the script was validated, I chose a coproducer because I felt the need to be accompanied during the production of my first 96 minutes of fiction.
Une fois le scénario validé, j'ai choisi un coréalisateur, car je sentais que je ressentais le besoin d'être accompagné pendant la réalisation de mes 96 premières minutes de fiction.
This document was validated in three departments of Guatemala
Ce document a été validé dans trois départements du Guatemala;
Once the report was validated by Bruny, we have implemented all of these optimizations and obtained the agreement
Une fois ce rapport validé par Bruny, nous avons mis en place l'ensemble de ces optimisations
In Tunisia, a national co-management plan for protected areas was validated by the DGF, opening up a new opportunity to involve civil society organisations in two pilot protected areas:
En Tunisie, un plan de co-gestion national des aires protégées a été validé par la DGF, permettant ainsi d'impliquer d'autres organisations de la société civile dans deux aires protégées pilote:
Performance of the prototype core was validated by an independent lab to have over 80% sensible effectiveness(related to transfer units for heat)
Selon la validation du rendement du noyau du prototype par un laboratoire indépendant, l'efficacité appréciable était de plus de 80% dans des conditions de chauffage
Once the course was validated and completed, the IBCR trained the UNICEF national staff to enable them to teach the course to the Malian armed forces.
Une fois le cours validé et complété, l'IBCR a formé le personnel national de l'UNICEF afin que celui‑ci soit en mesure d'enseigner le cours aux forces armées maliennes.
The GYM was validated by examining and testing selected components of the source code,
Le GYM a été validé en examinant et en testant certains éléments sélectionnés du code source,
the potential of tourism products was validated by the communities, service providers
le potentiel des produits touristiques a été approuvé par les communautés, les prestataires de services
a formal consultation was held with CNCDH; and the final version of the report was validated by the Office of the Prime Minister.
consultation formelle de la CNCDH; validation de la version finale du rapport par les services du Premier ministre.
The document was validated with the Government at the cabinet level
Le document a été validé par le Gouvernement au niveau ministériel
million was obtained on 1 July 2013, on the basis of depreciated replacement cost, and was validated by external professionals.
a été calculé au 1er juillet 2013 sur la base du coût de remplacement net d'amortissement et validé par des experts indépendants.
The DTIS was validated by donors and government officials in July 2005,
L'EDIC a été validée par les donateurs et les responsables gouvernementaux en juillet 2005,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文