WHEN IT BEGAN in French translation

[wen it bi'gæn]
[wen it bi'gæn]
quand elle a débuté

Examples of using When it began in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
remaining as the Trophy event even when it began to share with the new Deutsche Rennsport Meisterschaft(DRM) series in 1973.
du championnat de l'Intersérie, même quand il a commencé à partager avec la nouvelle série Deutsche Rennsport Meisterschaft(DRM) en 1973.
Raleigh, of Oakville, Ontario, was acquired by the international Raleigh organization in 1973, when it began production of bicycles at its manufacturing facility in Waterloo, Quebec.
Raleigh, d'Oakville(Ontario), a été acquise par l'organisation internationale Raleigh en 1973, lorsqu'elle a entrepris la production de bicyclettes à ses installations de production de Waterloo Québec.
are the enrolment statistics from 1991 which the Ministry has been able to provide when it began to systematically compile Annual Reports in 2001.
la scolarisation remontant à 1991 que le Ministère a été en mesure de fournir lorsqu'il a commencé à établir systématiquement des rapports annuels en 2001.
improve nuclear security since the early 1970s when it began providing ad hoc training in physical protection.
améliorer la sécurité nucléaire depuis le début des années 70, quand elle a commencé à dispenser une formation spéciale en protection physique.
that the claimant was aware that transformation of the port was imminent when it began construction of the tank farm.
le demandeur était conscient de la transformation imminente du port au moment de lancer la construction du parc de réservoirs.
the United Nations World Food Program(WFP) made headline news when it began to distribute"women only" food coupons.
le Programme alimentaire mondial(PAM) des Nations Unies a fait la une des actualités lorsqu'il a commencé à distribuer des coupons alimentaires« pour femmes seulement».
it was difficult to define what a conciliation procedure was, and when it began and ended.
il est difficile de définir ce qu'est une procédure de conciliation et le moment où elle commence ou finit.
Since the 1950s, when it began to be called the"Montmartre Carioca",
Depuis les années 1950, quand il a commencé à être appelé le«Montmartre carioca",
The origins of the firm MILA dating back to 1860, when it began its activities in a small metallurgical workshop,
Les origines de l'entreprise MILA remonte à 1860, quand il a commencé ses activités dans un petit atelier métallurgique,
When it began operating this was an uninhabited area; now there are more than 11 urbanized
Lorsqu'elle est entré en activité, Commission de coopération environnementale90 15 le site était un endroit vierge,
State officials encouraged this retaliatory violence when it began in Ganeshpur, Kapilvastu District,
Des agents de l'État ont encouragé ces représailles violentes lorsqu'elles ont commencé à Ganeshpur, dans le district de Kapilvastu,
which by their nature must be very specific due to the serious legal consequences that may flow from determining whether a conciliation occurred and, if so, when it began.
en raison des graves conséquences juridiques qui peuvent découler du fait de déterminer si une conciliation a eu lieu ou non et, dans l'affirmative, quand elle a commencé.
If it is difficult to determine exactly when it began, the fact is that it first hit the South- and the East- on
S'il est difficile de déterminer précisément quand elle a débuté, le fait est qu'elle a d'abord touché le Sud-
especially as the Soviet Union had no uranium deposits known when it began its program unlike the United States.
l'Union soviétique n'avait pas gisements d'uranium connus quand elle commença son programme contrairement aux États-Unis.
suggest that the goal pursued by the General Assembly no less than 37 years ago, when it began, with great concern,
l'objectif recherché par cette Assemblée générale il n'y a pas moins de 37 ans, lorsqu'elle a commencé, dans un climat de préoccupation immense,
Remove cake when it begins to rise in the middle 20-25 minutes.
Retirer le gâteau quand il commence à gonfler au centre du moule environ 25 minutes.
When it begins to boil it's going to thicken.
Quand il commence à cuire il va s'épaissir.
When it begins to spill?
Quand commence la contamination?
Then you will be ready when it begins.
Alors vous serez prêts quand ça commencera.
The roast in the same way and when it begins to brown remove from the heat
Le rôti de la même manière et quand il commence à supprimer brun de la chaleur
Results: 46, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French