Examples of using
When it should
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
concerning how long information should be retained and when it should be disposed.
précisant pendant combien de temps peuvent être conservés les renseignements et quand ils doivent être retirés.
Doyle addresses the thorny issue of when a state's sovereignty should be respected and when it should be overridden or disregarded by other states in the name of humanitarian protection,
Doyle aborde l'épineuse question de savoir quand la souveraineté d'un État doit être respectée et quand elle doit être ignorée par d'autres États au nom de la protection humanitaire,
If relay 2328SAGP fails to de-energize when it should, signal 2352S would display a clear indication,
Si le relais 2328SAGP ne se désexcite pas quand il le doit, le signal 2352S affiche une indication de vitesse normale
An out of phase speaker means that the speaker cone is moving inwards when it should be moving outwards,
Le déphasage d'un haut-parleur signifie que sa membrane se déplace vers l'intérieur quand elle devrait se déplacer vers l'extérieur,
the authority is not consulted when it should be, or the appropriate procedures are not followed./ See Commission de la Concurrence,
cette autorité n'est pas consultée alors qu'elle devrait l'être, ou alors les procédures appropriées ne sont pas suivies Voir Commission de la concurrence,
The Conference has gradually become a sounding board for certain international tensions, when it should be reflecting the will of the broad majority to advance progressively towards general and complete disarmament.
La Conférence du désarmement est progressivement devenue la caisse de résonance de certaines tensions internationales alors qu'elle devrait refléter la volonté générale, largement majoritaire, de progresser par étapes vers le désarmement général et complet.
lists grow longer when it should rather be the other way around
les listes s'allongent alors que ce devrait être le contraire, et l'esprit vagabonde
Chapter 1: A brief overview of what data should be collected, where and when it should be collected and finally how it should be collected Chapter 2: Validation of instrument performance.
Chapitre 1: Un bref aperçu des données qui devraient être collectées, où et quand elles devraient l'être et finalement la manière de le faire Chapitre 2: Validation des performances des instruments.
further says,"It plays too safe when it should be letting its freak flag fly.
de sa propre importance» et ajoute« Il joue trop la carte de la sécurité alors qu'il devrait se laisser aller».
especially when it should be well above the floor for a particular bank.
surtout lorsqu'ils devraient être nettement supérieurs au plancher pour une banque donnée.
it's him on trial when it should be all the people who have abused him
C'est lui qu'on juge, alors que ça devrait être tous ceux qui l'ont utilisé
Eunomad policy Memorandum highlights the fact that migration policy is mostly focused on the management of migration flows when it should take more into account the human,
Le Mémorandum politique d'Eunomad met en évidence le fait que la politique de migration se limite le plus souvent à la gestion des flux migratoires alors qu'elle devrait davantage prendre en compte les aspects humains,
that a review would be conducted six months after the elections to determine when it should leave the country.
qu'un examen serait mené six mois après les élections afin de déterminer quand elle devrait se retirer.
The concept of transition refers to the question of what rules should apply to determine when any particular security right should be governed by the prior law and when it should be governed by the new law.
Le concept de transition renvoie à la question de savoir quelles règles appliquer pour déterminer quand une sûreté donnée devrait être régie par la loi anté‑ rieure et quand elle devrait être régie par la nouvelle loi.
in particular with relation to the definition of a spill and when it should be reported.
notamment en ce qui concerne la définition d'un déversement et le moment où il doit être signalé.
The Secretariat needed to know when it should start implementing the decision
il a besoin de savoir quand il doit commencer à appliquer la décision
Dear Editor, why do I feel that Swiss Review tends to provide fairly liberal"reportage", when it should be informing us Swiss Abroad of the ongoing political affairs within Switzerland in a fair and balanced way?
Chers éditeurs, pourquoi ai-je le sentiment que la Revue Suisse propose à ses lecteurs des«reportages» orientés plutôt à gauche, alors qu'elle devrait nous informer, nous les Suisses de l'étranger, de manière juste et neutre sur les affaires de politique intérieure en Suisse?
If relay 2328S-1RP fails to de-energize when it should, signal 2352S would display a clear indication leading to signal 2328S also displaying a clear indication,
Si le relais 2328S-1RP ne se désexcite pas quand il le doit, le signal 2352S affiche une indication de vitesse normale et le signal 2328S affiche aussi une indication de vitesse normale,
what the reasons were for it not being on budget or on account when it should be, and the shortcomings of the underlying processes in ensuring the quality of aid integration.
quelles étaient les raisons de sa non-inscription au budget ou au compte quand elle devrait l'être, et les lacunes des processus sous-jacents pour assurer la qualité de l'intégration de l'aide.
in the foreign words, or in their derivatives, when it should take the guttural inflexion, in place of the hissing inflexion which we ordinarily give to it..
la double consonne ch, lorsqu'elle doit prendre l'inflexion gutturale en place de l'inflexion chuintante que nous lui donnons ordinairement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文