Examples of using
While the application
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
While the application of artificial intelligence for targeting
Bien que l'application de l'intelligence artificielle pour le ciblage
The Tribunal finds that, while the application of anti-dumping and countervailing duties may have resulted in similar prices for certain subject goods
Le Tribunal conclut que même si l'application de droits antidumping et compensateurs peut avoir donné lieu à des prix semblables pour certaines marchandises en question
While the application of relevant IAEA safeguards measures in such States would be preferred,
Tout en préférant pour ces États l'application des mesures de garanties pertinentes de l'AIEA,
In fact, while the application of no growth policies for six consecutive years(2008 through 2013) has undoubtedly imposed efficiencies in the Organization,
En fait, si l'application de politiques à croissance nulle pendant six années consécutives(de 2008 à 2013) s'est traduite sans
draft Convention would never apply to practices listed in article 4, paragraph 2, while the application of the draft Convention with respect to practices listed in articles 11,
le projet de convention ne s'appliquerait jamais aux pratiques énumérées au paragraphe 2 de l'article 4 tandis que son application aux pratiques énumérées au paragraphe 3 de l'article 11
with a patent or trademark while the application for its registration in the patent
le cas pour une marque ou un brevet pour lequel la demande d'enregistrement dans le registre des brevets
The Personal Data collected and recorded by the Company while the APPLICATION is being used is processed following principles pertaining to the protection of personal data.
Les Informations Personnelles collectées et renseignées lors de l'utilisation de l'APPLICATION par la Société sont traitées dans le respect des principes de protection des données personnelles.
A small loading window will appear while the application scans your network.
Une petite fenêtre de chargement va s'afficher pendant que l'application scanne votre réseau.
Not all of them are compatible with each other, while the application.
Tous ne sont pas compatibles entre eux, tandis que l'application.
New information relating to risk that may become available while the application is under consideration;
Toutes informations nouvelles concernant le risque qui deviendraient disponibles au cours de l'examen de la demande;
au pairs can work while the application is being processed with some exceptions.
les jeunes au pair peuvent travailler pendant le traitement de leur demande, à quelques exceptions près.
Applicants will be able to view submitted project proposal only while the application period is open.
Les candidats seront en mesure de voir la candidature soumise seulement pendant la période de l'appel à candidatures.
While the application of new salary scales for mission appointees resulted in higher projected salary costs for the budgeted period.
L'application de nouveaux barèmes de traitements pour les personnes engagées pour une mission s'est traduite par une augmentation des dépenses prévues pour les traitements pour l'exercice budgétaire.
Note: ES File Explorer allows you to select multiple files or folders while the application created by Kingston doesn't allow it.
Note: ES Explorateur de Fichiers vous permet de sélectionner plusieurs fichiers ou dossiers alors que l'application créée par Kingston ne le permet pas.
What is required to have a print server at a remote site while the application and bridge server is located in the Azure Cloud?
Qu'est-ce qui est requis pour avoir un serveur d'impression sur un site distant alors que l'application et le serveur de pont se trouvent dans Azure Cloud?
YouTube Music Premium subscribers are able to switch to an audio-only mode that can play in the background while the application is not in use.
Les abonnés YouTube Music Premium peuvent passer en mode audio uniquement, qui peut être lu en arrière-plan lorsque l'application n'est pas utilisée.
It is important to note that some recommendations have been partially or completely implemented, while the application of others needs to be further reviewed.
Il est important de noter que certaines des recommandations ont été déjà mises en œuvre en tout ou en partie tandis que l'application d'autres recommandations doit encore faire l'objet d'examen.
press the F1 button while the application is running to display an onscreen help menu.
appuyez sur la touche F1 pendant que vous utilisez l'application pour afficher un menu d'aide à l'écran.
the CLI is handled in the cmd package while the application logic for printing greetings is in the hello package.
la ligne de commande est gérée dans le paquet cmd tandis que la« logique» de l'application se trouve dans le paquet hello.
While the application of post-combustion NOx controls is becoming more prevalent, only 3.8 per
Si l'application des techniques anti-NOx postcombustion commence à se généraliser, seules 3,8% des unités utilisaient
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文