Their wider diffusion is essential to bridging the digital divide.
Leur plus large diffusion est indispensable aussi pour combler la fracture numérique.
A wider diffusion of such technology is seen as the key to directing its positive impacts towards world society as a whole.
C'est grâce à une diffusion plus large de ces techniques que l'ensemble de l'humanité pourra bénéficier de leurs répercussions positives.
Wider diffusion of information technology in the construction
Une plus large diffusion des technologies de l'information dans les services de construction
Technologies and knowledge are available, but their wider diffusion and uptake by farmers are a key challenge and need to be addressed.
Les techniques et les connaissances existent, mais il faudrait les diffuser plus largement et en généraliser l'usage parmi les agriculteurs- un défi de taille qui reste à relever.
these Rencontres have benefited from a professional international network allowing a wider diffusion of companies.
ce rendez-vous bénéficie d'un réseau professionnel international permettant une plus large diffusion des compagnies.
the faster cost savings will be linked to learning and wider diffusion.
le plus rapidement la réduction des coûts débouchera sur l'acquisition des connaissances et une plus large diffusion.
further efforts were needed to promote their wider diffusion.
il fallait s'attacher désormais à promouvoir leur plus large diffusion.
The wider diffusion of ICTs, improved access to the Internet
Une plus large diffusion des TIC, un meilleur accès à Internet
The Code of Ethics, whose widest diffusion is promoted by Ferriera Valsider,
Le Code de Déontologie, dont Ferriera Valsider assure ladiffusion la plus ample, comprend les normes de comportement,
will consider what measures should be taken to promote wider diffusion of the decisions of international courts
envisagent les mesures qu'il conviendrait de prendre en vue de favoriser une plus large diffusion des décisions des Cours
States also noted the need for more expertise in the technical areas of tracing and encouraged the wider diffusion of this expertise to States in need of such assistance.
Ils ont également relevé un besoin de savoir-faire technique supplémentaire dans le domaine du traçage et encouragé une plus grande diffusion de ce savoir-faire auprès des États qui en avaient besoin.
and therefore a wider diffusion of powers.
et par conséquent une plus grande diffusion des pouvoirs.
Practices compiled for the CRIC review, ensure their wide diffusion and translation of the.
Du Comité, de garantir leur large diffusion et d'en traduire les enseignements.
Experience showed, however, that wide diffusion of power was not without its problems.
L'expérience a montré toutefois qu'une large redistribution des pouvoirs n'allait pas sans entraîner des difficultés.
promouvoir et favoriser leur diffusion à vaste échelle;
Similar to earlier industrial revolutions, the wide diffusion of ICT has contributed significantly to raising economic efficiency
À l'instar des révolutions industrielles passées, la diffusion à grande échelle des TIC a beaucoup contribué à accroître l'efficacité de l'économie
micro-ownership suggest the limited presence of significant property owners in central Athens and demonstrate the wide diffusion of property ownership among all social strata.
la petite propriété indiquent la présence limitée du grand capital au centre d'Athènes et attestent de la dispersion sociale forte de la propriété.
members fostering innovative and quality research and wide diffusion of its findings.
à encourager de nouvelles recherches de qualité et à favoriser la diffusion de l'information démographique auprès du plus grand nombre.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文