WILL INJECT in French translation

[wil in'dʒekt]
[wil in'dʒekt]
injectera
inject
insufflera
breathe
infuse
inspire
bring
instilling
give
inject
insufflating
injecteront
inject
injecte
inject

Examples of using Will inject in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will inject a dye around your heart to make the tumor visible on the CT.
Nous injecterons un colorant autour de votre coeur pour voir la tumeur au scanner.
When I need to revive you… I will inject this, along with adrenaline, into your system.
Quand je devrai vous ranimer… je l'injecterai avec de l'adrénaline dans votre système.
We expect that such an arrangement will inject the necessary financial resources to bring about the full commercialization of that technology.
Nous espérons qu'un tel arrangement permettra d'injecter les ressources financières nécessaires pour parvenir à la pleine commercialisation de cette technologie.
The acquisition will inject more than 130 collaborators
Une telle acquisition apporte plus de 130 collaborateurs
However, a good prospection will inject new oxygen into your enterprise and will result in more clients and a bigger turnover.
Une bonne prospection permet toutefois d'apporter un nouvel élan au sein de votre entreprise engendrant de nouveaux clients et donc plus de chiffre d'affaires.
Your physician will inject the recommended volume of Bocouture in each of the injection sites.
Votre médecin va injecter le volume recommandé du Bocouture dans chaque endroit à injecter..
to go up, the pump will inject the gas.
la pompe va réinjecter le gaz.
where wasted will inject money and labor researchers.
Lorsque perdu va injecter de l'argent et le travail des chercheurs.
Nevertheless, it is estimated that the €125 million leveraged from the fund will inject €360 to 500 million into London's low-carbon economy5.
Néanmoins, les estimations prévoient que l'effet levier des 125 millions € du fonds permettront d'injecter 360 à 500 millions € dans l'économie bas-carbone londonienne5.
Medical staff will inject immune globulin around the wound
Le personnel médical injectera de la globuline immunisée autour de la plaie
which has taken over the reins following the retirement of Chief Executive Jean-Louis Henry at the end of 2017, will inject new momentum in 2018.
entrée en fonction suite au départ à la retraite de l'administrateur délégué Jean-Louis Henry, fin 2017, insufflera une nouvelle dynamique en 2018.
the bill and Melinda Gates Foundation in November 2007 announced a partnership that will inject uS$ 200 million into the GPEI over the next four years.
la fondation Bill et Melinda Gates ont annoncé un partenariat qui injectera 200 millions d'uSD dans l'IMEP au cours des quatre prochaines années.
the municipalities of the CUM will inject an additional $5 M into public transit,
les municipalités de la CUM injecteront 5 M$ de plus dans le transport en commun
Saudi Arabia is the main investor in the fund: its Public Investment Fund(PIF) will inject $45 billion into the Vision Fund over 5 years, becoming its largest
Le Fonds d'investissement public(PIF) saoudien, injecte de son côté 45 milliards de dollars dans le Vision Fund sur 5 ans,
It's estimated that this will inject US$1 trillion a year into the world economy,
D'après les estimations, cette entente devrait injecter un billion de dollars américains dans l'économie mondiale,
we will overcome those little obstacles Once you get all the confidence that I will inject in you.
on surpassera ces petits obstacles une fois que vous aurez toute la confiance que je vous injecterez.
Once the reader is pulled off the wall, the hacker can replace it with another one that will inject valid badge numbers on a Dataclock, Wiegand or non-secured RS485 link.
Une fois le lecteur arraché du mur, notre hacker n'aura pas de difficulté à le remplacer par un faux lecteur qui pourra injecter des numéros de badge tout à fait valides sur une liaison DataClock, Wiegand, ou même sur une liaison RS485 non sécurisée.
essentially a party that will inject"trust" into the arrangement between the two parties.
lequel sert essentiellement à« injecter» de la« confiance» dans la transaction entre les deux parties.
STIMULUS PACKAGE INFRASTRUCTURE CANADA(INVITED) In January 2009, the federal government introduced an economic stimulus package that will inject over $12 billion in direct federal investment in Canada'sinfrastructure over the next two years.
le gouvernement fédéral a annoncé un programme de stimulants économiques qui injectera plus de 12 milliards de dollars en fi nancement direct dans l'infrastructure du Canada au cours des deux prochaines années.
Melinda Gates Foundation in November 2007 announced a partnership that will inject US$ 200 million into the Global Polio Eradication Initiative over the next four years.
Melinda Gates ont annoncé, en novembre 2007, un partenariat qui injectera 200 millions d'USD dans l'Initiative mondiale pour l'éradication de la poliomyélite sur les quatre prochaines années.
Results: 55, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French