Examples of using
Will mark
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This year will mark the largest vaccine introduction in history as 120 countries add the inactivated polio vaccine to their routine immunization programmes.
Cette année marque la plus grande introduction d'un vaccin de l'histoire, 120 pays s'apprêtant à ajouter le vaccin antipoliomyélitique inactivé à leurs programmes de vaccination systématique.
the world will mark the fiftieth anniversary of the first human flight into space.
le monde célébrera le cinquantième anniversaire du premier vol spatial habité.
Mr. Ásgrimsson(Iceland): Next year will mark the sixtieth anniversary of Iceland's accession to the United Nations.
Ásgrimsson(Islande)(parle en anglais): L'an prochain, l'Islande célèbrera le soixantième anniversaire de son adhésion à l'ONU.
Ladies and gentlemen, next year we will mark 10 years since the launch of the Kimberley Process Certification Scheme.
Mesdames et Messieurs, nous célébrerons l'année prochaine les 10 ans du système de certification du Kimberley Process.
In 2018, we will mark the centennial of the end of the First World War,
En 2018, nous marquerons le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale,
This party will mark the end of a year of celebrations with a program of almost 120 events for a wide variety of audiences.
Cette soirée marque la clôture d'une année de célébration autour d'une programmation proposant près de 120 événements pour tous les publics.
Next year, we will mark the twentieth anniversary of the founding of SAARC.
L'an prochain, nous célébrerons le vingtième anniversaire de la création de l'ASACR.
This year's conference will mark the 50 th anniversary of NDTMA during which some special events are planned to mark this occasion.
La conférence de cette année marque le 50 e anniversaire de la conférence, pour laquelle plusieurs évévements spéciaux sont planifiés.
If you happen to purchase a t-shirt we will mark the package as t-shirt.
Si vous choisissez d'acheter un t-shirt, nous marquerons le paquet comme« t-shirt».
This year, citizens across the country will mark Canada's 150th anniversary of Confederation.
Cette année, les citoyens de tout le pays célébreront le 150e anniversaire de la Confédération canadienne.
Inc. will mark all EEE products in accordance with the WEEE Directive.
Inc. marque tous les produits EEE conformément à la directive DEEE.
Yet in eight months' time we will mark the fiftieth anniversary of the signing of the United Nations Charter,
Et pourtant, dans huit mois, nous célébrerons le cinquantième anniversaire de la signature de la Charte des Nations Unies,
This year will be especially representative, since it will mark the conclusion of the first trial undertaken by the Court since its creation.
Cette année sera particulièrement représentative, puisqu'elle marque la fin du premier procès ouvert par la Cour depuis sa création.
Along with them, I offer my hand in the hope that this day will mark the beginning of a closer friendship between Israel and Sheba.
Par là, je te tends la main dans l"espoir que ce jour marque le début d"une plus grande amitié entre Israël et Saba.
Furthermore, it is not to be hoped that the entry into force of the Protocol will mark the end of these projects.
Il ne semble d'ailleurs pas souhaitable que l'entrée en vigueur du Protocole marque la fin de ces projets.
a ceremony will mark the end of a military presence in the Nantes.
une cérémonie marqua la fin d'une présence militaire à Nantes.
You will mark your stops near the majestic white cones
Vous marquerez des arrêts près de cônes blancs majestueux
I will mark anyone who looks suspicious,
Je marquerai les plus suspects.
She recalled that 2011 will mark the tenth anniversary of the DDPA.
Elle a rappelé que 2011 marquerait le dixième anniversaire de la Déclaration et du Programme d'action de Durban.
They will mark wet or dry animals with a highly visible,
Ils marquent les animaux mouillés ou secs d'un trait visible,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文