WITHOUT DESTROYING in French translation

[wið'aʊt di'stroiiŋ]
[wið'aʊt di'stroiiŋ]
sans détruire
without destroying
without breaking
without wrecking
sans endommager
without damage
without harming
without destroying
without affecting

Examples of using Without destroying in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
to increase the level of skills would probably prove most effective in terms of promoting the integration of micro-enterprises into the formal sector, without destroying some of the economic and social functions that they are now performing.
à accroître le niveau des compétences seraient probablement le moyen le plus efficace de promouvoir l'intégration des microentreprises au secteur structuré, sans pour autant détruire quelques-unes des fonctions économiques et sociales que ces entreprises réalisent actuellement.
She asked the Secretariat to draw up a programme of work which would take that suggestion into account, without destroying the current classification
à la documentation y afférente et elle prie le Secrétariat d'établir un programme de travail qui tienne compte de cette suggestion, sans pour autant détruire le classement actuel,
While the rich countries persist in agriculture that cannot produce without destroying, developing countries are facing a dilemma between insuffi ciently effective traditional production
Tandis que les pays riches s'obstinent dans une agriculture qui ne peut produire sans détruire, les pays en développement sont dans un dilemme entre production traditionnelle, insuffi samment effi cace,
are“each a single unanalysable structure of interactions which cannot be broken down into parts in any way without destroying what is essential to it.” These are the words of Richard Lewontin,
sont« chacun une seule structure d'interactions impossibles à analyser qui ne peuvent en aucune façon être décomposées sans détruire ce qui leur est essentiel.» Ces mots sont ceux de Richard Lewontin121 qui
Not without destroying the town.
Pas sans détruire la ville.
You can't create without destroying.
On ne peut pas créer sans détruire.
Shut it down without destroying it.
Donc vous voulez que j'arrive à l'éteindre sans le détruire.
Hopefully without destroying our computer equipment.
Espérons que ça ne détruira pas nos ordinateurs.
One cannot destroy without destroying oneself.
On ne peut tout détruire sans se détruire soi-même.
You can't destroy life without destroying yourself.
Tu ne peux pas détruire la vie sans te détruire toi-même.
We can take the castle without destroying it.
Nous pouvons prendre le château sans le détruire.
Can you disable the ship without destroying it?
Pouvez-vous mettre le vaisseau hors d'état sans le détruire?
These alterations will do so without destroying the vessel.
Ces altérations permettront de le faire sans détruire le vaisseau.
Can you remove the contents without destroying the data?
Peux-tu bouger le contenu sans détruire les données et protéger la boîte?
The special laser removes the material without destroying the sample.
Le laser spécial enlève la matière sans détruire l'échantillon.
So he made it through without destroying the whole town.
Donc il y a fait face sans détruire la ville entière.
But not without destroying the nerves it's inhabiting.
Mais en le tuant, je détruirais aussi les nerfs qu'il parasite.
The plug cannot be opened without destroying the seal cap.
L'ouverture du bouchon n'est pas possible sans détruire la capsule de scellement.
Is there a bathroom I can use without destroying any evidence?
Y a des toilettes que je peux utiliser sans risquer de détruire des preuves?
NIR spectroscopy obtains this with high precision and without destroying the sample.
La spectroscopie NIR permet d'obtenir celle-ci avec une grande précision et sans détruire l'échantillon.
Results: 984, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French