WITHOUT HOWEVER in French translation

[wið'aʊt haʊ'evər]
[wið'aʊt haʊ'evər]
sans toutefois
without , however
yet without
without nevertheless
without nonetheless
sans cependant
without however
but without
without nevertheless
yet without
though without
mais sans
but without
but with
however without
yet without
but nothing
though without
albeit without
although without
only without
just without
sans néanmoins
without however
but without
sans pourtant
without , however
yet without
without actually

Examples of using Without however in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to define better the loss of national sovereignty, without however judging the choice of a national development policy retained by one
Afin de mieux cerner la perte de souveraineté nationale, sans toutefois porter de jugement sur les choix de politique de développement national retenus par l'un
In doing so, it might be possible to revise also certain unnecessary regulatory constraints on specific issues, without however calling into question the role of the supranational institutions- such as the CJEU
Ce faisant, il pourrait être également possible de réviser certaines contraintes réglementaires inutiles sur des questions spécifiques, sans toutefois remettre en cause le rôle des institutions supranationales telles que la CJUE
The Committee also notes that the State party merely denies that the complainant was ill-treated at all, without however, providing sufficient explanations as to how adequately,
Il note aussi que l'État partie se borne à nier que le requérant ait jamais été maltraité sans cependant expliquer suffisamment comment, dans la pratique,
include the Lac Nœud Coulant sector, as to the north, the boundary approaches a series of active mineral titles, without however abutting them.
d'inclure le secteur du lac Nœud Coulant, tandis qu'au nord la limite s'approche d'une série de titres miniers actifs sans toutefois s'y coller.
renouncing his status as a divine ruler, without however repudiating that he was a descendant of Amaterasu as arahitogami.
qui renonce à son statut de souverain divin, sans cependant répudier être un descendant d'Amaterasu en tant qu'arahitogami.
Rapporteur on New Communications, transmitted the communication to the State party, requesting information and observations, without however requesting interim measures of protection under rule 86.
a transmis la communication à l'État partie en l'invitant à présenter des informations et des observations mais sans lui demander de prendre des mesures provisoires de protection en application de l'article 86.
wide strip of sand quite busy, without however being crowded.
large bande de sable assez fréquentée, sans toutefois être bondée.
a period in which massacres started to increase in number to reach a peak in 1997-1998 before decreasing considerably, without however ending altogether.
période durant laquelle les massacres ont commencé à prendre de l'ampleur pour atteindre leur summum en 1997-1998 avant de considérablement baisser, mais sans jamais cesser.
social exclusion, without however ignoring them.
de son exclusion sociale sans toutefois les ignorer.
is already able to fly several tens of meters of height and pace without however that its constructor does not deliver any figure.
déjà capable de voler à plusieurs dizaines de mètres de hauteur et à vive allure sans toutefois que son constructeur ne livre le moindre chiffre.
the registration of the cases and the formulation of the Committee's requests under rule 92 of its rules of procedures, without however providing exact dates of the execution.
la formulation de la demande du Comité au titre de l'article 92 de son règlement intérieur, mais n'a pas précisé les dates exactes des exécutions.
in a formulation which attempts to summarize the obligations of States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, without however doing so clearly,
dans une formulation qui tente de résumer les obligations des États Parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, sans d'ailleurs y parvenir clairement,
demonstrated that significant economic gains could be achieved, without however proving the viability of the economic model there is no estimation of costs for implementing optimisation tools, which are currently in the R&D phase.
des gains économiques significatifs pouvaient être atteints sans toutefois faire la preuve de la viabilité du modèle économique il n'y a pas d'estimation des coûts pour mettre en oeuvre les outils d'optimisation, qui sont aujourd'hui au stade R&D.
At first, the deployment of one's own infrastructure will be encouraged if it is defendable from an economic perspective, without however jeopardising the alternative operators' need to have a range of homogeneous wholesale services in order to be able to optimally serve their endcustomers,
Dans un premier temps, le déploiement de l'infrastructure propre sera encouragé s'il peut se faire de manière défendable du point de vue économique, sans toutefois porter préjudice au besoin des opérateurs alternatifs de pouvoir disposer d'une gamme de services de gros homogènes afin d'être en mesure
i.e. a total of 1,017 million euros without however impacting the Group's net debt in 2009.
un total de 1 017 millions d'euros, sans toutefois impacter l'endettement fi nancier net du Groupe en 2009.
in force on the day of the accident, without however exceeding a degree of 16/25.
en vigueur le jour de l'accident, sans toutefois dépasser un degré d'invalidité de.
i.e. a total of 1,017 million euros, without however impacting the Group's net debt in 2009.
un total de 1 017 millions d'euros, sans toutefois impacter l'endettement fi nancier net du Groupe en 2009.
his team:"We took great care to describe very precisely the result we wished to achieve in all its dimensions, without however imposing anything in terms of the tools to be used to achieve it.
son équipe:« Nous avons mis un soin particulier à décrire avec beaucoup de précision le résultat auquel nous souhaitions aboutir dans toutes ses dimensions sans toutefois rien imposer au niveau des outils à mettre en œuvre pour y parvenir».
20(personal mobility), without however providing further substantiation as to how these provisions may have been violated.
de la Convention; toutefois, elle n'a donné aucune précision concernant la façon dont ces dispositions pourraient avoir été violées.
in particular via high employment rates, without however being sufficiently attentive to the« quality»
notamment par des taux d'emploi élevés, sans toutefois être suffisamment attentif à la« qualité»
Results: 130, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French