Examples of using Work should in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such work should be pursued with maximum coordination with the regional commissions,
Les activités devraient être exécutées en coordination étroite avec les commissions régionales,
Its work should also be based on impartiality,
Son action doit reposer sur les principes d'impartialité,
The view was expressed that that work should become Working Group V's next priority,
L'avis a été exprimé que cette tâche devrait constituer la prochaine priorité du Groupe de travail V,
The work should be in perfect condition
L'œuvre doit être en parfait état
This work should also address underlying issues,
Ces activités devraient également porter sur les questions de fond,
Its work should therefore be centred not on negotiated results but on specific recommendations
C'est pourquoi son action doit être centrée non pas sur des résultats négociés
On the issue of the preparation of review conferences- some respondents held the view that the work should be done by expert groups.
Quant à la préparation des conférences d'examen, certaines délégations ont estimé que cette tâche devrait être confiée à des groupes d'experts;
The work should include capacity building,
Les activités devraient porter notamment sur le renforcement des capacités,
Nevertheless, it should be stressed that there are also newspapers that demonstrate some professionalism and objectivity; their work should be encouraged.
Il convient toutefois de souligner qu'il existe aussi des journaux qui font preuve d'un certain professionnalisme et d'une certaine objectivité; leur action doit être encouragée.
The work should, in accordance with the foundation's statutes,
Le travail doit représenter, en vertu des statuts de la fondation,
Within the area of standardization, the work should focus on promoting increased identity between European
Dans le domaine de la normalisation, les activités devraient viser à renforcer l'identité entre les normes européennes
The composer indicates that"the work should bathe in the greatest orchestral sensuality.
Le compositeur indique que« l'œuvre doit baigner dans la plus grande sensualité orchestrale».
This work should facilitate to the priority financing of the most integrated projects, and to develop cross-financing with other development funds.
Ce travail doit permettre s'ouvrir la voie au financement prioritaire des projets les plus intégrés, et de développer des financements croisés avec d'autres fonds de développement.
This work should lead to assemblage rules of the species(or genotypes)
Ces travaux doivent déboucher sur des règles d'assemblage des espèces(ou des génotypes)
This work should build on collaboration with the UNESCO Institute of Statistics
Cette activité devrait se poursuivre en collaboration avec l'Institut international de statistique
We are a reliable team, this work should be entrusted to a reliable,
Nous sommes une équipe digne de confiance, ce travail doit être confié à une société de confiance,
heavy work should be scheduled for early morning
les gros travaux doivent être effectués tôt le matin
United Nations entities that engage business in their work should develop the necessary competencies to assess
Les organismes des Nations Unies qui associent les entreprises à leurs activités doivent mettre en place les compétences nécessaires
This work should be continued,
Cette activité devrait être poursuivie,
Ms. PALM said that the whole Committee agreed that its work should be more visible
Mme PALM dit que l'ensemble du Comité reconnaît que ses travaux doivent être plus visibles
Results: 1010, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French