YOUR CLIENT in French translation

[jɔːr 'klaiənt]
[jɔːr 'klaiənt]
votre client
your client
your customer
your guest
votre commanditaire
your sponsor
your client
votre cliente
your client
your customer
your guest
vos clients
your client
your customer
your guest

Examples of using Your client in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Detailed project information for your client- provide project progression reports.
Fournissez à vos clients des rapports de progression détaillés sur les projets en cours.
She sent your client calls on to me because I asked her to.
Elle me transférait les appels de tes clients parce que je lui ai demandé.
Connect your client identifiers to your visitors using custom datas extID.
Associer l'identifiant de vos clients aux dossiers visiteurs via les données personnalisées extID.
Because you had your client cause one?
Provoquée par votre client?
Your client is suspected in murder and will remain in custody.
Votre mandant est soupçonné de meurtres. Détention provisoire.
Your client s trust is important.
La confiance de vos clients est importante.
I'm not your client.
Je ne suis pas vôtre client.
I'm assuming you burned through your client base.
Je suppose que tu as vendu à tous tes clients.
I would like to see your client list.
J'aimerais voir la liste de vos clients.
You know this helps your client, right?
Tu sais que ça aide tes clients, hein?
The rest of your client list.
Le reste de tes clients.
About that… you should avoid your client for a while.
À propos de ça, tu devrais éviter tes clients pour un moment.
Suddenly, you're accosted by a stranger who is not your client.
Soudainement, un étranger qui n'est pas votre client vous aborde.
To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client.
Ne pas utiliser ce faux témoignage serait contraire à l'intérêt de ton client.
Because I think he's going to testify gainst your client tomorrow.
Je crois qu'il va témoigner contre votre client demain.
Counsel, what your client did was against the law.
Mme l'avocate, l'acte de votre cliente était illégal.
Okay, I'm gonna need access to your client files.
Ok, je vais avoir besoin d'accéder aux fichiers de vos clients.
Mr. Korman, get your client.
Mr. Korman, occupez-vous de votre client.
We're opening up a murder investigation With your client as the prime suspect.
On ouvre une enquête pour meurtre avec ta cliente comme suspect n° 1.
I'm not your client, but thank you.
Je ne suis pas une de tes clientes mais merci.
Results: 2181, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French