ARE VIOLATING in German translation

[ɑːr 'vaiəleitiŋ]
[ɑːr 'vaiəleitiŋ]
verletzen
hurt
violate
injure
infringe
harm
breach
damage
offend
injury
violation
verstoßen
breach
break
contrary
violation
contravene
offend
cast
outcast
violated
infringed
brechen
break
crack
rupture
burst
violate
fracture
crush
missachten
disregard
ignore
violate
disrespect
disobey
neglect
break
flout
do not respect
fail to respect
verletzt
hurt
violate
injure
infringe
harm
breach
damage
offend
injury
violation
verletzten
hurt
violate
injure
infringe
harm
breach
damage
offend
injury
violation
verstößt
breach
break
contrary
violation
contravene
offend
cast
outcast
violated
infringed

Examples of using Are violating in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You're violating government airspace.
Sie verletzen Luftraum des Verteidigungsministeriums.
You're violating my civil rights.
Sie verletzen meine Rechte.
You're violating the law.
Du hast das Gesetz übertreten.
You're violating his civil rights!
Sie verletzen seine Bürgerrechte!
So you're violating our privacy?
Also vergewaltigst du unsere Privatsphäre?
Remember whose rights you're violating!
Wessen Rechte verletzen Sie hier?
Mr. Director, they're violating the border.
Herr Direktor, sie verletzen die Grenzgesetze.
Unidentified aircraft, you are violating restricted airspace.
Nicht identifiziertes Flugzeug, Sie befinden sich über Sperrgebiet.
The fact is, you're violating our territory.
Sie verletzen unser Territorium.
You realise you're violating about 50 safety regulations?
Ist Ihnen klar, dass Sie etwa 50 Sicherheitsbestimmungen verletzen?
You're violating my client's Eighth Amendment rights.
Ihr Klient wird diszipliniert. Sie verletzten die Rechte meines Klienten.
I realize we're violating something he holds sacred.
Ich erkenne, dass wir etwas ihm Heiliges verletzen.
You are violating a city ordinance coming in here.
Dass Sie hier reinkommen, verstoßen Sie gegen eine Stadtverordnung.
You're violating the laws of the universe.
Du mißachtest die Regeln des Universums.
They're violating and humiliating our bodies and souls!
Sie schänden und demütigen unsere Körper und Seelen!
They will start screaming we're violating their constitutional rights.
Dann beschweren sie sich, dass wir ihre Rechte verletzen.
Cause it's my religious freedom and you're violating it!
Das ist meine Religionsfreiheit, und Sie verletzen sie!
Sorry. But you guys are violating the city's parking ordinance.
Entschuldigung, aber ihr Jungs verstoßt gegen die Parkverordnung der Stadt.
You're violating, like, a million health codes right now.
Sie verletzen gerade, so an die eine Million Gesundheitsbestimmungen.
You are violating Romulan space
Sie verletzen romulanischen Raum
Results: 7958, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German