BE CONSTRAINED in German translation

[biː kən'streind]
[biː kən'streind]
eingeschränkt werden
limiting
restrict
begrenzt werden
be limited
be restricted
be reduced
be confined
be capped
be constrained
are bounded
be restrained
become limited
will limit

Examples of using Be constrained in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The business environment continues to be constrained by uncertainty.
Das Unternehmensumfeld wird weiterhin durch Unsicherheit beeinträchtigt.
This can be constrained by maximum removed area size.
Dies kann mittels einer maximalen Flächenreduktion eingeschränkt werden.
Do not be constrained: system requirements for BioShock Remastered on macOS.
Lass dich nicht einschränken: die Systemanforderungen für BioShock Remastered auf dem macOS.
Structural holes have their greatest effect as unconstrained actions begins to be constrained.
Strukturelle Löcher haben ihre größte Wirkung, wenn uneingeschränkte Handlungen beginnen, eingeschränkt zu werden.
Should it be constrained to one, it will rapidly become translucent
Sollte es sich in eine reinzwängen, wird es schnell transparent
Young firms tend also to be constrained and they are also those generating more jobs.
Junge Unternehmen sind ebenfalls eher eingeschränkt, sie schaffen jedoch die meisten Arbeitsplätze.
To be constrained to accept missing true trilinear filtering is unacceptable in the year 2003.
Zur Inkaufnahme fehlender echter trilineare Filterung genötigt zu werden, können wir im Jahre 2003 jedoch partout nicht akzeptieren.
It is inappropriate and unacceptable for social rights and basic needs to be constrained by WTO rules.
Es ist ungerechtfertigt und nicht hinnehmbar, dass soziale Rechte und Grundbedürfnisse durch WTO-Regeln eingeengt werden.
Since then the program had to be constrained as it was no longer possible to finance all courses.
Seitdem musste das Programm eingeschränkt werden, weil nicht mehr alle Kurse finanzierbar waren.
Their efficacy requires the existence of institutionalized sovereign powers that can be constrained to act in the general interest.
Ihre Wirksamkeit erfordert daher die Existenz von institutionalisierten souveränen Mächten, die dazu gezwungen werden können, im Allgemeininteresse zu handeln.
As a rule, he about anybody did not speak badly- considered that language should be constrained.
In der Regel, er sagte über niemanden schlecht- meinte, dass man die Sprache zurückhalten muss.
Short-termist high fees policies that are not consistent with good spectrum management will be constrained, favouring capital investment in networks.
Beschränkung einer kurzfristig angelegten Hochpreispolitik, die mit einer verantwortungsvollen Frequenzverwaltung nicht vereinbar ist, damit Kapitalinvestitionen in moderne Netze gefördert werden.
then future growth may be constrained.
kann das zukünftige Wirtschaftswachstum leiden.
the resulting weighted sum can be constrained by a certain limit.
die resultierende gewichtete Summe kann durch Grenzen eingeschränkt werden.
This activity can be constrained by the current state of weather and sea conditions.
Diese Aktivität kann durch den aktuellen Zustand der Wetter- und Seebedingungen eingeschränkt werden.
Such efforts should not be constrained by national borders.
Derartige Bemühungen sollten nicht durch nationale Grenzen eingeschränkt werden.
NOT NULL Constraint: Â Â The variable can be constrained NOT NULL if required.
NOT NULL-Constraint: Die Variable kann bei Bedarf auf NOT NULL beschränkt werden.
All averages can be constrained to arbitrary day times and/or night times.
Alle Mittelungen können auf beliebige Tages- und/oder Nachtzeiten beschränkt werden.
Color resolution may be constrained by the capabilities of your video card.
Die Größe der Anzeige und die Farbauflösung kann durch die Eigenschaften Ihrer Grafikkarte eingeschränkt werden.
Things in a teenager's wardrobe should not be constrained or limited by movement.
Dinge im Kleiderschrank eines Teenagers sollten nicht durch Bewegung eingeschränkt oder eingeschränkt werden.
Results: 2171, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German