CONSTRAINED in German translation

[kən'streind]
[kən'streind]
eingeschränkt
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
beschränkt
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain
begrenzt
limit
finite
restricted
bounded
confined
constrained
gezwungen
force
make
compel
oblige
coerce
to obligate
ferrules
Constrained
gebunden
hardcover
hardback
bound
tied
linked
attached
committed
connected
bonded
pegged
eingeengt
narrow
constrict
restrict
limit
constrain
concentration
cramp
confine
points , pinching
nötigten
necessary
required
needed
necessities
essential
force
coerce
requisite
compel
behindert
hinder
impede
hamper
obstruct
interfere
prevent
inhibit
block
constrain
stifle
mich eingeschränkt

Examples of using Constrained in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And it's kind of constrained by that circle.
Debei wird er von diesem Kreis eingeschränkt.
Design electoral districts with constrained clustering.
Wahlbezirke gerecht aufteilen mit Constrained Clustering.
You have constrained yourself.
Du hast dich selbst vom Leib gehalten.
Constrained space makes new building necessary.
Beengte Platzverhältnisse machen Neubau notwendig.
Him they constrained to bear his cross.
Den zwangen sie, dass er ihm sein Kreuz trug.
Him they constrained to bear his cross.
Den zwangen sie, daß er ihm sein Kreuz trug.
DischargeParticles is now constrained to fillType.
Entlade-Partikel sind nun abhängig zur geladenen Fruchtart.
A multi line text, constrained.
Ein mehrzeiliger Text, mit Beschränkungen.
Sensuous honey constrained up and caned Views 7.
Sensuous honig constrained nach oben und caned Ansichten 7.
His associates were constrained to share his divineˆ optimism.
Seine Gefährten waren gezwungen, seinen göttlichen Optimismus zu teilen.
In constrained spaces-mounting with the BT 300.
Bei beengten Platzverhältnissen -Befestigung mit dem BT 300.
Your freedom of movement is constrained by cable length.
Die Bewegungsfreiheit ist jedoch wegen der Kabellänge begrenzt.
Keywords are non constrained and can be typed freely.
Schlüsselwörter sind nicht eingeschränkt und können frei eingegeben werden.
Data volume is constrained and speed optimized as a result.
Somit wird das Datenvolumen begrenzt und die Geschwindigkeit optimiert.
Daily I'm constrained to be!
Täglich bin ich beschränkt zu sein!
These compositions are not constrained by the subject.
Diese Kompositionen sind nicht durch das Subjekt eingeschränkt.
The state administrative activity was gradually constrained by excluding eudaemonic competence.
Allmählich wurde die staatliche Verwaltungstätigkeit eingeengt, indem die ehemals als eudämonistisch verstandene Befugnis ausgeklammert wurde.
You awake constrained to an operating table.
Sie erwachen zu einem Operationstisch gezwungen.
Raina Verene Has Constrained Вгору І Tortured.
Raina Verene Has Constrained Nach oben Und To.
Constrained Y Constrained Till Ella Has Su Co.
Constrained Und Constrained Till Sie Has Sie.
Results: 3180, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - German