BE GOVERNED in German translation

[biː 'gʌvnd]
[biː 'gʌvnd]
regiert werden
reigning
will reign
will govern
unterliegen
be subject to
undergo
are governed
geregelt werden
rules are
rules will
regulations are
rules become
laws are
will govern
standards are
rules shall
standards will
gelten
apply
applicable
valid
count
govern
be true
are
considered
regarded
are considered to be
gesteuert werden
taxes are
taxes will
will control
taxation is
taxes become
taxes will be paid
will drive
bestimmt werden
will determine
will define
will shape
will decide
will drive
will dominate
will govern
beherrscht werden
will dominate
would dominate
will rule

Examples of using Be governed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Why does Europe have to be governed from Vienna?
Warum muss Europa von Wien aus regiert werden?
The present conditions will be governed by current Spanish legislation.
Die gegenwärtigen Bedingungen unterliegen der aktuellen spanischen Gesetzgebung.
All other consultations shall be governed by the following provisions.
Für alle anderen Konsultationen gelten folgende Bestimmungen.
These terms will be governed and interpreted by Italian law.
Die Anwendung und Auslegung der vorliegenden Bedingungen unterliegen italienischem Recht.
This Agreement shall be governed by the laws of Germany.
Diese Geschäftsbedingungen unterliegen deutschem Recht.
Third-party websites will be governed by their own terms and conditions.
Webseiten Dritter unterliegen eigenen Nutzungsbedingungen.
China is often thought to be governed by the Han majority.
Häufig wird angenommen, China würde von der Han-Mehrheit regiert.
Do we need Europe to be governed by a constitution?
Muss Europa von einer Verfassung regiert werden?
The contractual relationship shall be governed exclusively by German law.
Das Vertragsverhältnis unterliegt ausschließlich deutschem Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts CISG.
Requests received after that date will be governed by this Agreement.
Für die nach diesem Zeitpunkt eingegangenen Ersuchen gilt dieses Übereinkommen.
All agreements shall only be governed by the Belgian Law.
Alle Vereinbarungen unterstehend ausschließlich der belgischen Gesetzgebung.
This license agreement shall be governed by the laws of Denmark.
Diese Lizenzvereinbarung unterliegt dänischem Recht.
GSC and the Contract shall be governed by the Polish law.
AVB und das Vertrag unterliegen polnischem Recht.
Either it can be governed by love, or it can be governed by fear.
Entweder wird das Leben von Liebe regiert, oder es wird von Angst regiert.
All contracts shall be governed by German law.
Alle Verträge unterliegen deutschem Recht.
Interpretation shall be governed by the German wording.
Für die Auslegung ist der deutsche Wortlaut maßgebend.
All contracts shall be governed by English Law.
Die Verträge unterliegen dem englischen Gesetz.
This warranty shall be governed by German law.
Für diese Garantie gilt deutsches Recht.
The people must not be governed by the markets.
Die Völker dürfen nicht von den Märkten regiert werden.
These general conditions shall be governed by Spanish legislation.
Die vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen den spanischen Rechtsvorschriften.
Results: 23989, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German