BE HEARING in German translation

[biː 'hiəriŋ]
[biː 'hiəriŋ]
hören
hear
listen
stop
look
schon
already
have
even
now
ever
early
quite
almost
soon
is
hört
hear
listen
stop
look
hörst
hear
listen
stop
look
gehört werden
include
will belong
will include
part

Examples of using Be hearing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You're going to be hearing from my lawyer.
Sie hören von meinem Anwalt.
You're going to be hearing from my bloody lawyer.
Du wirst von meinem Anwalt hören.
And then maybe you will be hearing from my sisters.
Und dann hörst du vielleicht etwas von meinen Schwestern.
Guess we won't be hearing from her no more.
Von der werden wir wohl nichts mehr hören.
So there's no reason for me to be hearing things.
Also gibt es keinen Grund, dass ich Dinge höre.
And I guess we won't be hearing from the Espheni anytime soon.
Und ich glaube, wir werden... eine zeitlang von den Espheni nichts hören.
And then I doubt we will be hearing from Agent Holly in the future.
Und dann bezweifle ich, dass wir je wieder was von Agent Holly hören werden.
They will not be hearing.
Sie/Sie hätten nicht angehört.
You will not be hearing.
Ihr hättet nicht angehört.
He/she/it will not be hearing.
Er/sie/es hätte nicht angehört.
But some may be hearing about this for the first time.
Manche aber hören hierüber möglicherweise zum ersten Mal.
We should be hearing from them very soon, sir.
Wir sollten schon bald von Ihnen hören.
I'm sorry, I must be hearing things.
Tut mir leid, ich muss wohl Dinge hören.
Montag might be hearing some exciting news in a day or two.
Montag hört vielleicht in ein oder zwei Tagen aufregende Neuigkeiten.
You should be hearing from one of our field guys soon.
Sie dürften bald von einem unserer Außendienstmitarbeiter hören.
Yeah, we should be hearing from that cop, Ben.
Ja, wir sollten von dem Polizisten hören, Ben.
That's one palindrome you won't be hearing for a while.
Dieses PaIindrom werdet ihr eine weile nicht hören.
We should be hearing from the CM... soon.
Wir sollten etwas vom Kommando-Modul hören gleich.
I shouldn't be hearing that.
Das sollte ich nicht hören.
You're not gonna be hearing from any lawyer.
Sie werden nicht von einem Anwalt hören.
Results: 17144, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German