BE STREAMLINED in German translation

[biː 'striːmlaind]
[biː 'striːmlaind]
verschlankt werden
be streamlined
be slimmed down
vereinfacht werden
will simplify
will facilitate
vereinheitlicht
unify
standardize
standardise
harmonise
streamline
harmonizing
uniform

Examples of using Be streamlined in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
the procedures must be streamlined.
die Verfahren wie bei ECHO zu straffen.
The Kyoto Protocol's CDM should be streamlined and expanded.
Der Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung des Kyoto-Protokolls sollte ge strafft und erweitert werden.
To strengthen them, they must be streamlined and modernised.
Um sie zu verstärken, müssen sie rationeller gestaltet und modernisiert werden.
This procedure should be streamlined and made more transparent.
Dieses Verfahren sollte einfacher und transparenter gestaltet werden.
For this reason too, procedures need to be streamlined and made clearer.
Auch aus diesem Grund sind Vereinfachung und mehr Klarheit erforderlich.
The current programmes must be streamlined and simplified, making application and access easier.
Die aktuellen Programme müssen rationalisiert und vereinfacht werden, wodurch Anwendung und Zugang leichter werden..
We agree that the UN system is much too complex and should be streamlined.
Wir sind uns darin einig, dass die Strukturen der UNO zu komplex sind und gestrafft werden sollten.
The Internal Market should be streamlined and geared up to servicing an enlarged Union.
Der Binnenmarkt sollte gestrafft und darauf ausgerichtet werden, einer erweiterten Union zu dienen.
The Commission on a number of occasions has suggested that these procedures be streamlined.
Die Kommission hat mehrmals vorgeschlagen, diese Verfahren zu vereinfachen.
capital markets need to be streamlined in four main areas.
Kapitalmärkte bedürfen vor allem in folgender Hinsicht der Anpassung.
RTD management costs will be kept in check and procedures will be streamlined and simplified.
Sie halten die Verwaltungskosten der FTE-Aktionen in Grenzen und bewirken eine Rationali sierung und Vereinfachung der Verfahren.
For this reason too, procedures need to be streamlined and made more flexible and clear.
Auch aus diesem Grund sind Vereinfachung, Flexibilität und mehr Klarheit erforderlich.
the evaluation procedure should be streamlined and simplified.
die Antragstellung und Evaluierung zu straffen und zu vereinfachen.
The fund has to be streamlined in order to stave off this sort of hopeless situation.
Um nicht in eine derart aussichtslose Situation zu gelangen, ist eine Straffung des Fonds erforderlich.
The regulations and directives enacted through the three decision-making procedures in Europe must be streamlined and simplified.
Die Verordnungen und Richtlinien, die in den drei Entscheidungsverfahren in Europa erlassen werden, müssen effizienter gestaltet und vereinfacht werden..
It is usually advised that electronics be streamlined.
Es wird normalerweise empfohlen, dass die Elektronik gestrafft wird.
The management structure was to be streamlined as well.
Auch sollte die Führungsstruktur gestrafft werden.
The inner cavity of the nose should be streamlined.
Der inneren Hohlraum der Nase sollten gestrafft werden.
Three of four respondents would like reports to be streamlined.
Drei von vier Befragten wünschen sich eine Verschlankung der Berichte.
Canada: Priority review process for device applications to be streamlined and expanded.
Kanada: Prioritätsprüfungsprozess für Produktanträge soll gestrafft und erweitert werden.
Results: 4680, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German