DESPATCH in German translation

[di'spætʃ]
[di'spætʃ]
Versand
shipment
delivery
dispatch
shippment
postage
mailing
despatch
the shipping
shipping
sending
versenden
send
ship
deliver
dispatch
mail
Absendung
dispatch
despatch
submission
shipment
sending
submitting
date
Despatch
Versendung
dispatch
shipment
delivery
transmission
send
mailing
despatch
consignment
shipping
Entsendung
deployment
secondment
dispatch
assignment
mission
despatch
posting
sending
deploying
postings
Auslieferung
delivery
extradition
shipment
supply
extradite
shipping
verschicken
send
ship
mail
deliver
dispatch
Depesche
dispatch
decently
deftness
debasement
disappointment
dude
cable
depraved
deadfall
telegram

Examples of using Despatch in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Termination extends to revocation of despatch by the despatch service provider or of statistical evaluation.
Die Kündigung erstreckt sich auch auf den Widerruf des Versandes durch den Versanddienstleister oder die statistische Auswertung.
I got a despatch.
Ich habe einen Einsatz.
Accurate and quick order preparation and despatch.
Präzise und schnelle Auftragsvorbereitung und Abfertigung.
Shipping, packing and despatch are chosen at our discretion.
Die Versandart, Verpackung und der Versandweg erfolgen nach unserem Ermessen.
Despatch/distribution: ­ lsrge­scsle despatch in cooperation with the PO, Luxembourg; ­ despatch by the Centre of.
Versand/Verteilung:- Mengenverteilung in Zusammenarbeit mit dem Luxemburger Amt;- Versand durch das Zentrum.
Despatch of photos of the prototype.
Zusendung eines Fotos des Prototyps.
Despatch only with payment in advance.
Versand nur nach Vorauszahlung möglich.
Despatch of brochures, training and seminar packages.
Versand von Broschüren, Schulungs- oder Seminarunterlagen.
For more information on despatch click HERE.
Mehr zum Thema Versand finden sie HIER.
Despatch of spare parts in just a few hours.
Versand von Ersatzteilen innerhalb wenigen Stunden.
Status: In stock, despatch within 1-2 business days.
Stand: Auf Lager, Absendung 1-2 Arbeitstage Naturlatex-Meterware.
Despatch of photos of the prototype No extra cost.
Zusendung eines Fotos des Prototyps keine zusätzlichen Kosten.
The customer will be charged for packaging and despatch costs.
Dem Kunden werden Porto, Verpackung und Versand in Rechnung gestellt.
Place of fulfilment, despatch, packaging, transfer of perils and acceptance.
Erfüllungsort, Versand, Verpackung, Gefahrübergang und Abnahme.
Information on despatch by UPS express.
Hinweis zum Versand per UPS Express.
Personalised despatch for advertising and business consignments.
Personalisierter Versand für Werbe- und Geschäftssendungen.
In stock, despatch within 1-2 business days.
Auf Lager, Absendung 1-2 Arbeitstage.
Prompt despatch of international observers to ensure security through a 24-hour presence.
Umgehende Entsendung internationaler Beobachter zur Gewährleistung der Sicherheit durch ganztägige Anwesenheit.
Prices, despatch, payment conditions and invoicing.
Preise, Versendung, Zahlungsbedingungen und Aufrechnung.
Despatch is regarded as having been effected at this time.
Die Versendung gilt als zu diesem Zeitpunkt erfolgt.
Results: 892, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - German