ENVIRONMENTAL PROGRAMMES in German translation

[inˌvaiərən'mentl 'prəʊgræmz]
[inˌvaiərən'mentl 'prəʊgræmz]
Umweltprogramme
environment programme
environmental programme
environmental program
environment program
Umweltschutzprogrammen
environmental programme
environment programme
environmental protection program
Umweltprogrammen
environment programme
environmental programme
environmental program
environment program

Examples of using Environmental programmes in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Negotiations on a Multilateral Nuclear Environmental Programme for Russia(MNEPR) are currently ongoing.
Desweiteren laufen momentan Verhandlungen über ein Multilateral Nuclear Environmental Programme for Russia MNEPR.
An environmental programme on the management and storage of radioactive waste, as set out in the Annex, is hereby adopted
Mit Wirkung vom 1. Januar 1975 wird für die Dauer von fünf Jahren ein Umweltschutzprogramm für die Bewirtschaftung und Lagerung radioaktiver Abfälle,
This will continue to finance transport and environmental programmes.
Damit werden Verkehrs- und Umweltprogramme auch weiterhin unterstützt.
In particular, investments for energy-related and environmental programmes were below average.
Insbesondere die Investitionen in Programme im Energie- und Umweltbereich lagen unter dem Durchschnitt.
Forestry and environmental programmes were developed and the development work is continuing.
Außer dem wurden und werden weiterhin forstpolitische Programme und Umweltprogramme aufgelegt.
Environmental programmes that include the neccesary actions to meet the desired goals.
Umweltschutz-Programme die erforderliche Aktionen beinhalten um das Umweltmanagement zu erfüllen und die gesetzten Ziele zu erreichen.
Between 1990 and 1994 it committed more than ECU 340 million to environmental programmes 8.
Zwischen 1990 und 1994 wurden mehr als 340 Mio. ECU(8%) für Um weltprogramme aufgewendet.
regional and national environmental programmes.
regionale und nationale Umweltprogramme stützen.
BAR_ Operational support and coordination Environmental international affairs_BAR_ Environmental programmes and projects Environmental policy development.
BAR_ Allgemeine operationeile Unterstützung und Koordinierung _BAR_ Internationale Aspekte der Umweltpolitik _BAR_ Umweltprogramme und -projekte Entwicklung der Umweltpolitik..
Specific environmental programmes were also developed under the ERP, though these were largely assigned to Deutsche Ausgleichsbank DtA.
Auch in den ERP-Programmen wurden eigene Umweltprogramme entwickelt, die jedoch weitestgehend bei der Deutschen Ausgleichsbank(DtA) angesiedelt wurden.
But we have just seen from the case of Altener II that environmental programmes are the first to come under threat where cuts are made in funding.
Wir haben aber gerade bei ALTENER II gesehen, daß Umweltprogramme als erstes bei der Streichung von Finanzmitteln bedroht sind.
Here in this House, we talk about environmental programmes and how to fund them,
Wenn wir hier über Umweltprogramme und Mittelvergabe sprechen,
In future the Commission will use the"quid pro quo" principle to provide more money for environmental programmes, organic farming,
Die Kommission will in Zukunft nach dem Prinzip"Leistung und Gegenleistung" mehr Geld für Umweltprogramme, den Bio-Landbau, die Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe
The Commission should clarify the application of the greening component to direct payments by presenting a final assessment of this proposal's impact on existing second-pillar environmental programmes.
Die Kommission wird aufgefordert, Klarheit über die Ökologisierung der Direktzahlungen(Greening) zu schaffen und dazu eine endgültige Bewertung der Auswirkungen eines solchen Vorschlags auf die derzeitigen Umweltprogramme der zweiten Säule vorzulegen.
A environmental policy and our environmental legislation are well founded,”says Grant Lawrence, Director for Waterand Environmental Programmes in the European Commission's Directorate-General for the Environment.
Und trägt so entscheidend dazubei, sicherzustellen, dass unsere Umweltpolitik und unsere Umweltgesetze auchwirklich fundiert sind“, sagt Grant Lawrence,Direktor für Wasser- und Umweltprogramme bei der Generaldirektion Umwelt der Europäischen Kommission.
Direct payments introduced in 1992 as a result of price cuts have a different function to those paid under specific environmental programmes or compensation for natural handicaps compensatory allowances.
Die Direktzahlungen, die 1992 als Folge von Preiskürzungen eingeführt wurden, haben eine andere Funktion als jene im Rahmen von spezifischen Umweltpro­grammen oder jene, die naturbedingte Nachteile ausgleichen Ausgleichszulage.
Environmental Management System and environmental programmes based on this in all factories.
Qualitätsmanagementsystem ISO 9001 Umweltmanagementsystem 14001 und darauf basierend Umweltprogramme in allen Werken.
He expects that the regime type is important for the quality of environmental programmes.
Er geht davon aus, dass der Regimetyp wichtig für die Qualität der Bereitstellung des Kollektivguts Umwelt ist.
T he environmental programmes shall be taken in all operations due to minimizing of environmental pollution.
D ie Verschmutzung der Umwelt durch environmentalle Programme in allen Tätigkeiten zu minimieren.
The Pope encourages efforts to promote a equal distribution of water resources together with adequate environmental programmes.
Der Papst ermutigt alle Bemühungen zur Förderung einer gerechten Verteilung der Wasserreserven und angemessener umweltpolitischer Maßnahmen.
Results: 3810, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German