Still others called for greater emphasis on environmental programmes and stronger UNDP leadership in addressing the risks and challenges of climate change.
Otras, por su parte, pidieron que se hiciera mayor hincapié en los programas medioambientales y en un liderazgo más firme por parte del PNUD a la hora de afrontar los riesgos y los retos relacionados con el cambio climático.
consistency among the policies of the environmental programmes of the United Nations system;
coherencia de las políticas de los programas ambientales del sistema de las Naciones Unidas;
The Republic's resources are too limited to enable it independently to carry out many important environmental programmes.
los recursos de la República demasiado limitados para poder efectuar muchos y muy importantes programas ecológicos.
hoped that that assistance would continue, to enable Africa to implement its environmental programmes and meet its obligations under the various international environmental agreements.
esperaba que esa asistencia continuase para que África pudiese aplicar sus programas ambientales y cumplir las obligaciones contraídas en el marco de distintos acuerdos ambientales internacionales.
resource management system to enable more effective delivery of environmental programmes.
un sistema de gestión de recursos con miras a fomentar la eficacia en la ejecución de los programas medioambientales.
Determined to strengthen its functions to provide general policy guidance for the direction and coordination of environmental programmes within the United Nations system in accordance with General Assembly resolution 2997 XXVII.
Decidida a fortalecer sus funciones de brindar una orientación normativa general para la dirección y coordinación de los programas de medio ambiente en el sistema de las Naciones Unidas conforme a la resolución 2997(XXVII) de la Asamblea General.
the environment to encourage children to take part in environmental programmes and to train them how to give talks on the environment.
el medio ambiente, para alentar a los niños a trabajar en programas ecológicos y capacitarlos para dar charlas sobre medio ambiente.
In the next five years the government would like to allocate 19,028 million kwacha(approximately US$ 50 million at May 2013 exchange rates) to environmental programmes and ensuring that all sectors prepare themselves
En los próximos cinco años el gobierno quisiera asignar 19.028 millones kwacha(aproximadamente US$50 millones a la tasa de cambio de mayo del 2013) a programas ambientales y asegurar que todos los sectores se preparen
environmental items and">presenter on TV and radio of environmental programmes in the island of Mauritius until 1986.
ambientales populares y">presentador en televisión y radio de programas ambientales en Mauricio hasta 1986.
An environment fund attached to the EAU council of heads of state which would carry out environmental programmes and would be financed by all member States, within the framework of EAU;
Un fondo de ecología, dependiente del Consejo de los Jefes de Estado de la Unión Euroasiática, dedicado a realizar programas ecológicos en el marco de la Unión Euroasiática y financiado por todos los Estados partes;
In the past two months, there had been some debate as to whether environmental programmes were part of core industrialization
En los dos últimos meses se ha producido un cierto debate acerca de si los programas ambientales forman parte
Since GEF resources are catalytic only to support incremental costs of global environmental benefits of country-driven environmental programmes, it is expected that the GM will help the countries to identify
Dado que los recursos del FMAM son catalíticos y sólo sirven para financiar los costos incrementales de los beneficios mundiales para el medio ambiente de los programas impulsados por los países, se prevé que el MM ayude a los países a buscar
Providing broad policy advice and guidance for the direction and coordination of environmental programmes within the United Nations system by working through the Environment Management Group, the United Nations Development Group
Ofrecer asesoramiento y orientación amplios de política para la dirección y coordinación de los programas ambientales en el marco del sistema de las Naciones Unidas, cooperando con el Grupo de Gestión Ambiental, el Grupo de Desarrollo de las Naciones Unidas
In addition, UNESCO will make its considerable professional evaluation expertise in relation to environmental programmes available for evaluations of the secretariat
Además, la UNESCO pondrá sus considerables conocimientos especializados en materia de evaluación profesional en relación con programas ambientales a disposición de la secretaría para sus evaluaciones
The consideration of those issues by the Commission should result in tangible recommendations to assist national environmental programmes in improving local air quality,
El examen de estas cuestiones por la Comisión debería dar como resultado recomendaciones tangibles para ayudar a los programas ambientales nacionales a mejorar la calidad de el aire local,
As a direct follow-up of the evaluation of environmental programmes in Latin America
Como seguimiento directo de la evaluación de los programas ambientales en América Latina
under the guidance of the Governing Council, environmental programmes within the United Nations system in partnership with the relevant units in agencies
bajo la dirección del Consejo de Administración, programas para el medio ambiente dentro del sistema de las Naciones Unidas, en colaboración con las dependencias
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文