education programmeteaching programmeeducational programmeteaching programcurriculumtraining programmeeducation programlearning programmeeducational programlearning program
Examples of using
Educational programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Special attention should be given to the activation of educational programmes for judges and court staff intended to promote organizational
Debería prestarse atención especial a la habilitación deprogramas de formación para los jueces y el personal judicial destinados a promover la modernización institucional
We provide educational programmes in the third cycle of studies at the UPC:
DIRECTIVE 2: How ESADE assures the quality of its educational programmes ESADE_D2_01A: Process of internal approval of new degrees
Directriz 2: Como ESADE garantiza la calidad de sus programas formativos ESADE_D2_01A: Proceso de aprobación interna de nuevos títulos
The University offers a wide range of educational programmes and degrees, ensuring a high level in acquired knowledge
La Universidad ofrece una amplia gama deprogramas de formación y titulaciones, asegurando un alto nivel en los conocimientos adquiridos
the local authorities concerned have strongly emphasised education and the need to improve educational programmes in the metropolitan regions.
las autoridades locales competentes han hecho mucho hincapié en la educación y en la necesidad de mejorar los programas docentes en las regiones metropolitanas.
Classes and other educational programmes were being broadcast by 14 television channels for schools nationwide.
Las clases y los demás programas didácticos se transmitían en 14 canales de televisión a escuelas de todo el país.
DIRECTIVE 3: How ESADE develops its educational programmes to encourage students' learning- 37.
Directriz 3: Como ESADE desarrolla sus programas formativos para favorecer el aprendizaje del estudiante- 37.
In parallel, the educational programmes of Police Schools were enriched by subjects that cover domestic violence.
Paralelamente se han enriquecido los programas de formaciónde las academias de policía con asignaturas en las que se abordan cuestiones relacionadas con la violencia doméstica.
Are there educational programmes especially directed towards groups vulnerable to food insecurity
¿Existen programas de formación especialmente dirigidos a los grupos vulnerables a la inseguridad alimentaria
Participating in educational programmes at the centre, providing assessment
Participar en los programas pedagógicos del centro,
New partnerships with international educational programmes, non-governmental organizations and others should ensure
Nuevas asociaciones con programas didácticos internacionales, organizaciones no gubernamentales
services to assure the quality of the educational programmes.
servicios necesarios para garantizar la calidad de los programas formativos.
Educational programmes. The WHO"Health-Promoting Schools" project was introduced in Uzbekistan in 2002.
Programas de formación: desde el año 2002 en la República se está ejecutando el proyecto de la OMS sobre las escuelas de fortalecimiento de la salud.
Both‘climbing forests' also run educational programmes and offer special rates for schools and groups.
Los dos circuitos de escalada ofrecen también programas pedagógicos y precios especiales para escuelas y grupos.
participation of music stars, hotlines, educational programmes for young persons, and training for journalists.
líneas telefónicas de emergencia, programas didácticos para la juventud y capacitación de periodistas.
Member States should support informal forest education by enhancing the capacity of youth organizations to carry out educational programmes.
Los Estados Miembros deben apoyar la educación no académica sobre los bosques mejorando la capacidad de las organizaciones de jóvenes para llevar a cabo programas formativos.
Behavioural change educational programmes in Cambodia, for example,
The preparation of special educational programmes for women and girls on the elimination of patriarchal attitudes within the family;
La preparación deprogramas de formación especiales para mujeres(y niñas) de erradicación de las relaciones patriarcales en la familia;
As such, it would be worthwhile to carry out further research on the management of these inter-sectoral alliances and to design educational programmes for executives to facilitate these processes.
Por tanto, es conveniente profundizar en la investigación sobre la gestión de las alianzas intersectoriales y desarrollar programas formativos para directivos que faciliten estos procesos.
Remandees awaiting trial who are detained at the Youth Training Centre are not eligible for any of the rehabilitation educational programmes conducted at the Institution.
Los detenidos en prisión preventiva pendientes de juicio que permanecen en el Centro de Capacitación Juvenil no podrán participar en ninguno de los programas pedagógicos de rehabilitación que lleve a cabo la institución.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文