EDUCATIONAL PROGRAMMES in Finnish translation

[ˌedʒʊ'keiʃənl 'prəʊgræmz]
[ˌedʒʊ'keiʃənl 'prəʊgræmz]
koulutusohjelmia
training programmes
educational programmes
educational programs
education programmes
training programs
training schemes
education programs
degree programs
valistusohjelmia
education programmes
educational programmes
opetusohjelmia
tutorials
curricula
academic programs
educational programs
educational programmes
koulutusohjelmista
programmes
training programs

Examples of using Educational programmes in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
an opportunity to create educational programmes of similar content,
mahdollisuus luoda vastaavansisältöisiä koulutusohjelmia, joilla helpotetaan prosessia
For the same reasons, I support the rapporteur's proposal to encourage Member States to develop educational programmes on the fundamental values and legal principles of the Member State of residence,
Kannatan samasta syystä esittelijän ehdotusta jäsenvaltioiden kannustamisesta kehittämään koulutusohjelmia, jotka koskevat asuinpaikkajäsenvaltion perustavaa laatua olevia lakeja
Member States should provide periodic training, and advisory and educational programmes that are financed at least in part by companies that manufacture pesticides.
komission ja jäsenvaltioiden olisi ensinnäkin tarjottava säännöllistä koulutusta sekä neuvonta- ja valistusohjelmia, jotka torjunta-aineita valmistavat yritykset rahoittaisivat ainakin osittain.
On the other hand, a purely commercial television system might not have any interest in pursuing objectives of general interest or broadcasting educational programmes, which are not always profitable in terms of audience figures,
Toisaalta puhtaasti kaupallinen televisiojärjestelmä ei ehkä olisi kiinnostunut pyrkimään yleisen edun mukaisiin tavoitteisiin tai lähettämään opetusohjelmia, jotka eivät aina ole kannattavia katsojamäärien valossa,
as far as is possible, flexible educational programmes tailored to the needs of the students,
tuen mahdollisimman joustavia koulutusohjelmia, jotka on räätälöity opiskelijoiden tarpeisiin
Muaj 19 fields of Bachelor's Degree programmes, 14 fields for training Masters, 3 educational programmes for training Engineers, 30 Doctorate degree programmes,
On 19 aloilla kandidaatin Koulutusohjelmat, 14 kentät koulutus Masters, 3 koulutusohjelmia koulutusta Engineers, 30 Tohtorin tutkinto-ohjelmia,
which is an important institution in Poland responsible for drafting and implementing educational programmes based on humanist values.
jonka tehtävänä on laatia inhimillisiin arvoihin perustuvia koulutusohjelmia ja panna ne täytäntöön.
qualitative enhancement of areas of outstanding natural beauty, educational programmes and programmes to promote international cultural cooperation should be facilitated and that this must be done in a manner that cultivates the unique character of each area.
perinteisten asumusten restaurointia, luonnonkauniiden alueiden kehittämistä, koulutusohjelmia sekä kansainvälistä kulttuuriyhteistyötä edistäviä ohjelmia tulee tukea kunkin alueen ainutlaatuista luonnetta korostavalla tavalla.
it is encouraging that we are able to initiate two new educational programmes today, which, although they perform different functions and tasks,
on rohkaisevaa, että voimme tänään käynnistää kaksi uutta koulutusohjelmaa, joilla erilaisista toiminnoista ja tehtävistä huolimatta on yhteinen tavoite,
allow people the freedom of movement, European institutions must consider organising cultural and educational programmes which will publicise European values in these countries.
sallii kansalaisten vapaan liikkuvuuden, yhteisön toimielimien on pohdittava eurooppalaisia arvoja näissä valtioissa tunnetuiksi tekevien kulttuuri- ja opetusohjelmien organisoimista.
a school textbook on the history of Europe, in that it should be recommended for, rather than imposed on, the educational programmes of Member States.
asiantuntijoiden komission pyynnöstä laatiman Euroopan historian oppikirjan ottaminen jäsenvaltioiden koulujen opetusohjelmiin olisi suositeltua, ei pakollista.
and cultural and educational programmes) and by informing the Czech public about the challenges and opportunities offered by migration.
myös kulttuuri- ja opetusohjelmissa, ja kertomalla kansalaisille maahanmuuttoon liittyvistä haasteista ja mahdollisuuksista.
simplify European educational programmes and would like to draw your attention to the amendments submitted by our rapporteur Doris Pack,
yksinkertaistaa eurooppalaisia koulutusohjelmia ja haluaisin kiinnittää huomionne esittelijämme Doris Packin esittämiin tarkistuksiin,
In writing.-(RO) I voted in favour of the report drafted by Mrs Iotova as it encourages Member States to develop educational programmes for pensioners who could be at risk of financial exclusion,
Kirjallinen.-(RO) Äänestin Iliana Malinova Iotovan laatiman mietinnön puolesta, koska siinä kannustetaan jäsenvaltioita laatimaan valistusohjelmia eläkeläisille, joita saattaa uhata taloudellinen syrjäytyminen,
In this connection, I would like to point out that mutual recognition of educational qualifications in the EU is also the logical consequence of the EU educational programmes, which give financial support to measures to give credit for study in other countries,
Haluaisin kiinnittää tässä yhteydessä huomiota siihen, että tutkintotodistusten vastavuoroinen EU: ssa tunnustaminen on myös johdonmukainen seuraus EU: n koulutusohjelmista, jotka taloudellisesti tukevat toimia muissa maissa suoritettujen opintosuoritusten ottamiseksi mukaan tutkintoihin,
by which I mean educational programmes which will be capable of teaching boys
Tarkoitan valistusohjelmia, joissa pojille ja tytöille opetetaan itsekunnioitusta
devising effective educational programmes about the environment targeted at the populations with a direct impact on the area's biodiversity,
laaditaan tehokkaita ympäristöä koskevia koulutusohjelmia alueen biologiseen monimuotoisuuteen suoraan vaikuttavalle väestölle
particularly through cultural events in the private sector, educational programmes for women who are interested in careers at the most senior levels,
korkeimmissa johtopaikoissa uraa havitteleville naisille suunnatuilla koulutusohjelmilla, kehittämällä palkitsemisjärjestelmää yrityksille, jotka tukevat sukupuolten välistä tasa-arvoa,
The physician educational programme should contain the following key elements.
Lääkäreiden perehdytysohjelman tulee sisältää seuraavat tärkeät osat.
The museum has an extensive educational programme, organising thematic excursions and workshops.
Museo ylläpitää laajaa opetusohjelmaa, järjestää temaattisia opastettuja retkiä sekä työpajoja.
Results: 48, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish