GLEANED in German translation

[gliːnd]
[gliːnd]
aufgelesen
pick up
glean
gesammelt
collect
gather
earn
gain
accumulate
raise
pick
gewonnen
win
gain
attract
earn
obtain
acquire
profit
winnings
entnommen
remove
see
take
refer
will find
extract
can find
draw
withdraw
collect
gewonnenen
won
gained
obtained
extracted
derived
acquired
recovered
earned
nachgelesen
read
here
see
check
be found
Erkenntnisse
knowledge
realization
insight
recognition
finding
understanding
realisation
discovery
lesson
information
sammelte
collect
gather
earn
gain
accumulate
raise
pick

Examples of using Gleaned in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
technical sounds with magical harmonies gleaned from children's records.
technische Klänge mit magischen Harmonien, die er aus Kinderschallplatten gewonnen hat.
Data gleaned from social media can make it easier to spot the next popular or trendy items.
Mit in sozialen Medien zusammengetragenen Daten kann es leichter fallen, die nächsten populären oder trendigen Artikel auszumachen.
Now, from the page there are a couple of items that can be gleaned.
Jetzt, von der Seite gibt es ein paar Elemente, die entnommen werden können.
In fact, most of the time, it's denoted by on-the-job knowledge and previously gleaned skills.
Eigentlich, meistens, es bezeichnet wird von on-the-job-Wissen und Fähigkeiten vorher aufgelesen.
Ms von Bergen gleaned her first professional experience at an international production and sales company.
Frau von Bergen sammelte ihre erste berufliche Erfahrung bei einem internationalen Produktions- und Vertriebsunternehmen.
Fortunately, the pawnbroker has devised a plan, gleaned from the pages of the Lumen.
Erfreulicherweise hat der Pfandleiher bereits einen Plan entwickelt, gewonnen aus den Seiten des Lumen.
What dazzling insights have you gleaned?
Was für blendende Einsichten haben Sie gewonnen?
Researchers have gleaned that SCP-114 is unaware of her effect on other people.
Forscher haben herausgefunden, dass SCP-114 ihre Wirkung auf andere Menschen nicht kennt.
However, I gleaned from the courthouse clerk that your ship is leaking.
Ich erfuhr jedoch vom Gerichtsdiener, dass Sie eine undichte Stelle haben.
You gleaned all this in less than two seconds?
Das wurde Ihnen in zwei Sekunden klar?
I have meanwhile gleaned from the press that the United States is backtracking from it.
Mittlerweile habe ich aus der Presse erfahren, dass die USA einen Rückzieher machen.
Meanwhile, I have gleaned from various sources that an open coordination method does not work.
Inzwischen habe ich von verschiedenen Quellen erfahren, dass eine offene Koordinierungsmethode nicht funktioniert.
I had hoped that you might have gleaned something a little less morbid.
Ich hatte gehofft, dass du etwas weniger Morbides herausgefunden hast.
TNW spoke to their own Opera Software source and gleaned the following information.
TNW sprach mit ihren eigenen Opera Software Source und las die folgenden Informationen.
Some of the developmental patterns to be gleaned from past societies include the following.
Einige der von den letzten Gesellschaften aufgelesen zu werden Entwicklungsmuster, schließen das folgende mit ein.
You can certainly use the information gleaned from the Internet- a request"to give the generator.
Sie können natürlich auch die aus dem Internet gewonnenen Informationen verwenden- eine Anforderung", um den Generator zu geben.
Yes I often share knowledge with my wife that could not be gleaned from our primary senses.
Ja Ich teile oft Wissen mit meiner Frau das nicht durch unsere Hauptsinne aufgelesen werden konnte.
Because Darwin gleaned his biological revelations from this environment,
Da Darwin seine biologischen Erkenntnisse aus dieser Umgebung zusammentrug,
And she gleaned in the field until even,
Also las sie auf dem Felde bis zum Abend
Silas knew the information he had gleaned from his victims would come as a shock.
Silas wusste, dass die Information, die er seinen Opfern entlockt hatte, wie ein Schock wirken würde.
Results: 877, Time: 0.0401

Top dictionary queries

English - German