GLIB in German translation

[glib]
[glib]
Glib
oberflächlich
superficial
shallow
on the surface
perfunctory
superstitious
skin-deep
perfunctorily
aalglatt
smooth
slippery
glibly
slick
glib
unbedacht
thoughtlessly
reckless
rash
unthinkingly
unadvisedly
unwisely
rashly
inconsiderate
careless
glib
vorschnell
hastily
prematurely
rashly
hasty
rush
too quickly
prescient
rash
early
too soon
schlagfertig
quick-witted
witty
good
glibly
ready
glib

Examples of using Glib in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But it might seem like a kind of cruel or glib suggestion when it comes to these more profound regrets.
Aber es mag einem ein bisschen grausam oder oberflächlich scheinen, wenn es um das wirklich tiefe Bedauern geht.
Glib utility library, Version 1.2.1 or greater.
Glib utility-Bibliothek, Version 1.2.1 oder größer.
somehow intentionally glib….
irgendwie absichtlich glib….
Gchar is defined in glib library and the same as char type.
Gchar ist in der Bibliothek glib definiert und dasselbe wie der Typ char.
Glib, misleading"eco" word creations conceal the problems.
Trickreiche, irreführende,"Öko"- Wortschöpfungen ver- schleiern die Probleme.
With my glib tongue, I will remove obstacles
Dank meiner Schlagfertigkeit räume ich alle Hindernisse aus dem Weg,
Biz Editor: Glib projects such as low-level core library for GTK+ and GNOME is the basic form.
Biz Editor: Glib Projekte wie Low-Level-Core-Bibliothek für GTK+ und GNOME ist die Grundform.
A bug was discovered in glib(ld. so)
Ein Fehler in glib(ld. so) birgt die Gefahr,
GIO, which is a new shared library that is part of GLib and provides the API for gvfs.
GIO, eine neue geteilte Bibliothek, welche Teil von GLib ist und die API für gvfs bereitstellt.
Finally, I felt it had to leave audiences with questions rather than glib answers in their minds.
Schlieálich sollte das Stück bei den Zuschauern eher Fragen hinterlassen als fertige Antworten liefern.
refuses to accept any glib answers.
der die richtigen Fragen stellt und sich vorschnellen Antworten verweigert.
not merely for their glib tone which covers a complete confusion of thought.
zwar nicht allein ihres ungezwungenen Tones wegen, der die völlige Gedankenverwirrung verschleiert.
yet Flood is far from the glib, backstabbing mover
doch ist Flood weit entfernt von dem schlagfertigen und hinterlistigen Macher,
Vulnerabilities in glib and xfig.
Schwachstellen in glib und xfig.
And you're less glib than you act.
Und du bist weniger oberflächlich als du dich gibst.
when I like talked to you about my subject..."Glib.
ich dir von meinem Thema erzählt hab: oberflächlich.
I mean, not even remotely glib.
Ich meine, nicht mal entfernt oberflächlich.
It was glib.
Es war unbedacht.
How can you be so glib?
Wie kannst du so oberflächlich sein?
How can you be so glib?
Wie kannst du nur so vorschnell sein?
Results: 109, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - German