GRIM in German translation

[grim]
[grim]
düster
dark
gloomy
bleak
grim
somber
sombre
dismal
dire
darkly
murky
grimmig
grim
grimly
fierce
ferociously
schlimm
bad
terrible
badly
awful
evil
horrible
severe
scary
dire
finster
dark
gloomy
sinister
darkness
black
bleak
gloomily
grim
darkened
scowling
trostlos
bleak
dreary
desolate
dismal
miserable
sad
grim
hopeless
comfortless
inconsolable
schlecht
bad
poorly
badly
poor
good
evil
ill
terrible
sick
rosig
rosy
bright
pink
grim
bleak
roseate
looking good
rose-colored
grausame
cruel
brutal
horrible
gruesome
terrible
atrocious
ferocious
barbaric
vicious
savage
schrecklichen
terrible
horrible
awful
terribly
horribly
dreadful
horrific
bad
scary
horrendous
verbissenen
Gevatter
übellaunig

Examples of using Grim in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Grim grandma mask with headscarf.
Grantige Oma Maske mit Kopftuch.
This is grim.
Das ist hart.
They're cross-country skiing up the mountain with these grim expressions that make Dick Cheney look like Jerry Lewis.
Sie fahren querfeldein Ski oben auf dem Berg mit diesem verbissenen Gesichtsausdruck, der Dick Cheney daneben wie Jerry Lewis aussehen lässt.
What was the class character of the social formation which emerged from those grim years?
Was war der Klassencharakter der sozialen Formation, die aus diesen schrecklichen Jahren hervorgegangen ist?
The Germans were able to recognize themselves in all these grim times, bizarre,
Die Deutschen konnten sich in all diesen bisweilen verbissenen, skurrilen, aber immer liebenswürdig gestalteten Figuren wiedererkennen,
The Halloween face mask is suitable for the Grim Reaper when Boandlkramer well as Reaper from purgatory.
Die Halloween Gesichtsmaske eignet sich sowohlfürden Gevatter Tod, als Boandlkramer aber auch alsReaper aus dem Fegefeuer.
Thanks, Grim.
Danke, Grim.
You mean Fay Grim.
Du meinst Fay Grim.
Prognosis is grim.
Die Prognose ist düster.
Dark grim thing.
Diese düstere, grimmige Gestalt.
You look grim.
Du wirkst verstimmt.
The outcome is grim.
Der Ausgang ist düster.
Grim and serious?
Grimmig und ernst?
That's grim.
Das ist abstoßend.
That sounds grim.
Das klingt abstoßend.
It was very grim.
Es war sehr düster.
Stop looking so grim.
Hör' auf so grimmig zu schauen.
A grim--what?
Ein Grim... was?
Grim, but good.
Düster, aber gut.
Pretty grim, Batesy.
Ziemlich düster, Batesy.
Results: 1886, Time: 0.0927

Top dictionary queries

English - German