GRIM in French translation

[grim]
[grim]
sombre
dark
bleak
gloomy
grim
somber
black
dim
dusky
sinks
sinistre
disaster
claim
loss
sinister
grim
accident
damage
spooky
ominous
creepy
triste
sad
sorry
upset
unhappy
unfortunate
miserable
bad
grim
sorrowful
sob
lugubre
gloomy
dismal
bleak
dreary
creepy
dark
lugubrious
mournful
grim
dingy
macabre
ghoulish
gruesome
grisly
death
grim
glauque
creepy
dark
glaucous
shady
weird
murky
gloomy
grim
bleak
hinky
sombres
dark
bleak
gloomy
grim
somber
black
dim
dusky
sinks
sinistres
disaster
claim
loss
sinister
grim
accident
damage
spooky
ominous
creepy
tristes
sad
sorry
upset
unhappy
unfortunate
miserable
bad
grim
sorrowful
sob
lugubres
gloomy
dismal
bleak
dreary
creepy
dark
lugubrious
mournful
grim
dingy
macabres
ghoulish
gruesome
grisly
death
grim

Examples of using Grim in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The meal was as grim as the beds.
C'était aussi mauvais que les lits.
Stop looking so grim. You're beautiful without clothes.
Ne fais pas cette tête, tu es belle sans vêtements.
Who invited the Grim Reaper?
Qui a invité la sinistre Faucheuse?
But, regrettably, the grim realities speak for themselves.
Mais malheureusement, les sombres réalités parlent d'elles-mêmes.
With grim regularity, thousands of lives are lost in conventional conflicts.
Avec une constance déplorable, des milliers de vies sont perdues dans les conflits conventionnels.
Masks and faces make this crowd forget the grim events of the outside world.
Les masques font oublier les sombres evenements du monde exterieur.
Now I hear The Grim Knights are the crew to beat.
J'ai entendu dire que les Grim Knights étaient l'équipe à battre.
We need to remind ourselves of the grim realities of this epidemic.
Nous devons nous rappeler les sombres réalités de cette épidémie.
The Grim" what?
Le Grim" quoi?
You're the Grim Reaper!
Vous êtes la sinistre Faucheuse?
The Grim.
Le Sinistros… à tous les coups.
And to be going up against The Grim Knights.
Et se retrouver en finale contre les Grim Knights.
It was no longer possible to turn a blind eye to that grim dynamic.
Il n'est plus possible de se voiler la face devant cette terrible dynamique.
Unfortunately the reality of our lives is so grim that nobody wants to hear it.
Hélas, la réalité est si dure que personne ne veut écouter.
But, elsewhere, the news has been grim.
Mais, ailleurs, les nouvelles sont mauvaises.
The situation is grim, Morbo.
La situation est inquiétante, Morbo.
dreams and grim reality.
rêve et tragique réalité.
Yet unflinchingly did you receive this grim tiding.
C'est pourtant avec fermeté Que tu accueillis C ette annonce funeste.
Divine Intention just got destroyed by The Grim Knights. It was a massacre.
Les Divine Intentions viennent de se faire détruire par les Grim Knights.
where conditions are especially grim.
où la situation est spécialement grave.
Results: 582, Time: 0.1018

Top dictionary queries

English - French