HAS CAUGHT in German translation

[hæz kɔːt]
[hæz kɔːt]
fängt
catch
start
begin
let
capture
trap
erregte
attract
excite
arouse
cause
energize
attention
catch
grab
get
raise
fing
catch
start
begin
let
capture
trap
erregt
attract
excite
arouse
cause
energize
attention
catch
grab
get
raise
gefasst hat
hat sich durchgesetzt

Examples of using Has caught in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The idea has caught on.
Die Idee hat sich durchgesetzt.
Luckily, Facebook finally has caught on.
Zum Glück hat sich Facebook schließlich durchgesetzt.
The successful new strategy has caught on.
Die erfolgreiche neue Strategie habe sich durchgesetzt.
He, she, it He has caught.
Er habe gefangen[sie] haben gefangen.
The white-tailed eagle has caught a brown hare.
Der Seeadler hat hier einen Feldhasen gefangen.
Twice now it has caught us from three starts.
Uns hat's jetzt Zweimal von drei Starts erwischt.
Now the hectic city life has caught me again.
Bereits jetzt hat mich das hektische Stadtleben wieder eingeholt.
A sparrowhawk has caught a domestic pigeon. Sparrowhawk Raudkull.
Ein Sperber hat eine Haustaube gefangen. Sperber Raudkull.
Which bathroom mirror has caught your eye?
Welcher Badezimmerspiegel mit LED-Beleuchtung schwebt Ihnen vor?
The software has caught you playing with the system clock.
Die Software hat Sie beim Fummeln mit der Systemuhr erwischt.
For some time already Helge has caught hardly any.
Schon seit geraumer Zeit bringt Helge.
That you can make bumblebee directly when the fish has caught.
Dass Sie direkt Hummeln machen können, wenn der Fisch gefangen hat.
By the way, the girl who has caught the bouquet was a Dutch tourist.
Gefangen hat den Strauß übrigens ein holländische Touristin.
Then our opticians Herbach had rather less fortunate, as it has caught showcase.
Damals hatte unser Optiker Herbach eher weniger Glück, als es sein Schaufenster erwischt hat.
Does a young lion growl in its den unless it has caught something?
Läßt der junge Leu aus seiner Höhle die Stimme erschallen, wenn er nichts erwischt hat?
See what Brave Blue has caught.
Sieh mal, was das Blaugeschwader fing.
Will a snare spring up from the earth, if it has caught nothing at all?
Schnellt wohl die Falle vom Erdboden empor, obwohl sie gar nichts gefangen hat?
An author who has caught my attention for the variety of its ideation.
Ein Autor, der meine Aufmerksamkeit gefangen hat für die Vielfalt seiner Ideenfindung.
Clearly recognizable is the head of the heron who just has caught a fish.
Deutlich ist der Kopf des Reihers zu erkennen, der gerade einen Fisch gefangen hat.
I am a poor fisherman who just has caught a big fish.
Ich bin ein armer Fischer, der gerade einen großen Fisch gefangen hat.
Results: 12570, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German