HAVE UNDERGONE in German translation

[hæv ˌʌndə'gɒn]
[hæv ˌʌndə'gɒn]
durchlaufen haben
have gone through
have undergone
have passed through
passed
have completed
completed
wurden
be
will
become
shall
would
get
erfahren haben
know
have experienced
learned
experienced
have learned
heard
found out
have undergone
have received
have seen
unterzogen haben
unterzogen
subject
undergo
test
put
process
submitted
undertaken
vollzogen haben

Examples of using Have undergone in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Judeo-Christian scriptures have undergone great changes and.
Jüdisch-christlichen Schriften haben große Veränderungen durchgemacht und.
Furthermore, we have undergone further examination.
Des Weiteren haben wir uns weiterer Prüfung unterzogen.
The materials have undergone various treatments.
Die Materialien wurden verschiedenen Behandlungen unterzogen.
All rooms and suites have undergone reconstruction.
Alle Zimmer und Suiten haben Rekonstruktion unterzogen.
Medical ethics have undergone a fundamental transformation.
Die medizinische Ethik erfuhr einen grundlegenden Wandel.
Koran are either defective or have undergone distortion.
Koran sind entweder defekt oder haben Verzerrung unterzogen.
Until now, 350 patients have undergone this procedure.
Bisher haben 350-Patienten dieses Verfahren durchlaufen.
That these books have undergone innumerable alterations, and have..
Dass diese Bücher haben unzählige Veränderungen durchgemacht und haben..
And all have undergone rigorous testing and certification.
Und alle wurden strengen Tests und Zertifizierungen unterzogen.
Even Nature herself appears to have undergone a change.
Sogar Natur selbst scheint, eine Änderung durchgemacht zu haben.
Crafts have undergone a revival in recent years.
In den letzten Jahren hat das Kunsthandwerk eine neue Blüte erlebt.
Only Lanzarote and Fuerteventura have undergone a similar geological history.
Lediglich Lanzarote und Fuerteventura haben eine ähnliche geologische Geschichte durchlaufen.
In addition, they have undergone a number of additional tests.
Darüber hinaus haben sie sich in vielen weiteren Tests bewährt.
Monitoring must be performed by individuals who have undergone appropriate training.
Diese Überwachung muss von Personen durchgeführt werden, die eine entsprechende Sachkunde nachgewiesen haben.
All existing Melitta electrical products have undergone a life cycle analysis check.
Alle bestehenden Melitta Steckerprodukte wurden hinsichtlich ihrer Lebenszyklusanalyse geprüft.
Newark Castle and Gardens have undergone extensive restoration work in recent years.
Die Burg von Newark und die Gärten wurden in den letzten Jahren einer weit reichenden Restaurierung unterzogen.
Finally, a cyst- a nodes that have undergone purulent fusion.
Schließlich ist die Zyste- sind Knoten, die eitrige Fusion unterzogen wurden.
You may have undergone some difficult times, but your situation will soon be improved.
Sie können einige schwierige Zeiten durchgemacht haben, aber Ihre Situation bald verbessert werden.
There are 28 programs that have undergone international accreditation.
Es gibt 28 Programme, die internationale Akkreditierung durchlaufen haben.
All of these gompas have undergone expert restoration over the last two decades.
Alle diese Gompas wurden in den letzten zwei Jahrzehnten fachmännisch restauriert.
Results: 7957, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German