INTERCEDE in German translation

[ˌintə'siːd]
[ˌintə'siːd]
Fürsprache
intercession
advocacy
intercede
intercessory
eintreten
enter
occur
happen
come
advocate
join
arise
advocacy
stand
occurrence
intervenieren
intervene
intervention
intercede
bitte
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
Fürbitte einlegen
intercede
Intercede
Fürsprecherin sein
bitten
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
dessen treten

Examples of using Intercede in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Intercede for us to lead us to the fount of.
Uns einzutreten, um uns zur Quelle der.
Other events may intercede.
Andere Ereignisse würden intervenieren.
Intercede and it will be granted.
Intercede und es wird gewährt.
All holy saints of God, intercede for us.
Alle heiligen Zeichen von Gott intervenieren für uns.
May the Virgin Mary protect and intercede for us all.
Möge die jungfräuliche Mutter uns allen Beschützerin und Fürsprecherin sein.
You must understand Why I can't intercede.
Du musst verstehen, wieso ich nicht intervenieren kann.
Peace Lady of Fatima intercede for us.
Frieden Liebe Frau von Fatima Fürsprache für uns.
Holy Mother of God, intercede for us sinners….
Heilige Mutter Gottes, bitte für uns Sünder….
Intercede for us, Sister Renata!
Bitte für uns, Schwester Renata!
Please intercede for our Arab brothers and sisters in Christ during the coming month of Ramadan.
Bitte betet für unsere arabischen Glaubensgeschwister während des bevorstehenden Ramadan.
No one can intercede with Him for others except by His permission?
Wer ist es, der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte außer mit Seiner Erlaubnis?
Who is there can intercede in His presence except as He permitteth?
Wer ist es denn, der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte- außer mit Seiner Erlaubnis?
Her tears intercede for you- love her!
Ihre Tränen vermitteln für dich- liebe sie!
May the Holy Apostles Peter and Paul intercede for us.
Die heiligen Apostel Petrus und Paulus seien unsere Fürsprecher.
We inform, sensitize and intercede.
Wir informieren, sensibilisieren und vermitteln.
There is none but me who can intercede.
Nur ich kann Fürsprache einlegen.
But we may intercede on your behalf.
Doch wir können in deinem Namen bei Ihm Fürsprache einlegen.
Saint Paul help us on this journey and intercede for us.
der Apostel Paulus mögen uns auf diesem Weg helfen und für uns Fürbitte einlegen.
The research was commissioned by Intercede and conducted by Atomik Research in June 2015.
Die Untersuchung wurde durch Intercede in Auftrag gegeben und von Atomik Research im Juni 2015 durchgeführt.
Instead these products and those that manufacture them intercede between the investor and the markets,
Statt dessen treten diese Produkte und die Unternehmen, die diese auflegen,
Results: 870, Time: 0.0475

Top dictionary queries

English - German