IS NOT BOUND in German translation

[iz nɒt baʊnd]
[iz nɒt baʊnd]
ist nicht gebunden
ist nicht gefesselt
nicht bindend
not mandatory
non-binding
not obligatory
not binding
not contractual
not compulsory
do not commit
have no binding
nicht gebunden
not bind
do not tie
nicht verbindlich
not binding
not mandatory
non-binding
not compulsory
not authentic
not obligatory
not contractual
non contractual
muss nicht
do not need
must not
should not
do not require
not necessarily
don't have to
won't have to
won't need
are not required
is not necessary
ist nicht gekettet
nicht an
not on
neither in
fails to start
nor in

Examples of using Is not bound in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But the Word of God is not bound.
Aber Gottes Botschaft lässt sich nicht einsperren.
Somebody else who is not bound must do it.
Das muss ein anderer tun, der nicht ge fesselt ist.
Therefore, it is not bound to the same rules.
Daher ist es nicht an dieselben Regeln und Gesetze gebunden.
The promoter is not bound to public procurement procedures.
Der Projektträger unterliegt nicht den Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge.
The mediator is not bound by instructions given by the parties.
Der Mediator ist unabhängig von Weisungen der Beteiligten.
Warning: The turban is supplied as a scarf and is not bound.
Achtung: Der Turban wird als loser Schal geliefert und ist nicht gebunden.
He is not bound by things without; within himself he enjoys happiness.
Er ist nicht von äußerlichen Dingen gefesselt; in sich selbst erfreut er sich des Glückes.
Enlightenment is not bound to a particular historical period- to the contrary.
Die Realität einer Aufklärung ist nicht an besondere historische Epochen gebunden. Im Gegenteil.
The Volkswagen partner is not bound to such a calculation of a value.
Der Volkswagen Partner ist nicht an eine solche Wertermittlung gebunden.
GlobalDoc is not bound by purchased product licenses or"off-the-shelf" software restrictions.
GlobalDoc ist nicht an erworbene Produktlizenzen oder"standardmäßige" Softwarebeschränkungen gebunden.
Diet guide is not bound to yes and no foods;
Diaet ist nicht verpflichtet, auf Ja und keine Lebensmittel;
Socket is not bound.
Der Socket ist nicht gebunden.
God is not bound to provide anything for us, as though we have merited it.
Gott ist nicht verpflichtet uns etwas bereitzustellen, wie wenn wir es verdient hätten.
your wifi interface is not bound to your ethernet interface.
Ihre Wifi-Schnittstelle ist nicht gebunden an die Ethernet-Schnittstelle.
But the Word of God is not bound.
Aber das Wort Gottes ist nicht gebunden.
That Power is not bound, It works sometimes here, sometimes there.
Diese Kraft ist nicht gebunden, einmal wirkt sie hier, einmal dort.
Denmark is not taking part in the adoption of this Decision and is not bound by it or subject to its application.
Dänemark beteiligt sich nicht an der Annahme dieser Entscheidung, die für Dänemark somit nicht bindend oder anwendbar ist.
Here the artist is not bound by any of the real or imagined shackles of the ceramic arts.
Die vermeintlichen oder wahren Fesseln der Hafnerkunst sind hier nicht verbindlich.
The king is not bound to answer the particular endings of his soldiers the father of his son
Der König muss nicht für das Ende seines Soldaten einstehen, Vater nicht dem Sohn,
Likewise, Denmark is not bound by virtue of the Protocol on the position of Denmark, annexed to the Treaties.
Aufgrund des Protokolls über die Position Dänemarks im Anhang zu den Verträgen ist sie für Dänemark ebenfalls nicht bindend.
Results: 8201, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German