KEPT PACE in German translation

[kept peis]
[kept peis]
Schritt gehalten
keep pace
keep abreast
keep in step
staying abreast
maintain pace
mitgehalten
keep up
compete
match
hold
Schritt halten
keep pace
keep abreast
keep in step
staying abreast
maintain pace
Hielt schritt
keep pace
keep abreast
keep in step
staying abreast
maintain pace

Examples of using Kept pace in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
However, the infrastructure in rural Dahlem had not kept pace with developments.
Doch die Infrastruktur im ländlichen Dahlem war nicht mitgewachsen.
The incomes of sheep farmers have not kept pace with other types of farming.
Die Einkommen der Schafhalter haben mit anderen Arten landwirtschaftlicher Tätigkeit nicht Schritt gehalten.
Our laws have not kept pace... with the improved tactics of today's criminals.
Unsere Gesetze haben mit den verbesserten Taktiken der heutigen Kriminellen nicht Schritt gehalten.
The European wind energy industry has kept pace with the growth of the global market.
Die europäische Windkraftindustrie hat mit dem Wachstum des Weltmarktes Schritt gehalten.
However, the level of enforcement of such rights has not kept pace with this.
Der Gesetzesvollzug hat damit jedoch nicht Schritt gehalten.
the Technisches Büro Lehner kept pace with these advances.
das Technische Büro Lehner hielt mit der Entwicklung Schritt.
has regulation of working time kept pace with these developments?
Hat die Arbeitszeitregelung mit diesen Entwicklungen Schritt gehalten?
has always kept pace with time.
hat stets Schritt mit der Zeit gehalten.
English not kept pace.
Englisch not kept pace.
Samut kept pace right behind him.
Samut hielt gleich hinter ihm Schritt.
Inflation, however, has not kept pace with economic expansion.
Die Inflation hält jedoch mit der Konjunktur nicht Schritt.
So far, food production has kept pace with population growth.
Bisher konnte die Nahrungsmittelproduktion mit der Bevölkerungsentwicklung Schritt halten.
MIT has kept pace with and helped to advance the digital age.
MIT hat nicht Schritt gehalten mit und half das digitale Zeitalter voran.
In other words cultural change has not kept pace with technological change.
Mit anderen Worten hat der kulturelle Wandel mit dem technologischen Wandel nicht Schritt gehalten.
But income residents, unfortunately, has not kept pace with the tariffs.
Aber Einkommen Einwohner hat leider nicht Schritt gehalten mit den Tarifen.
The railroad kept pace with demand by purchasing dilapidated coaches in New York.
Die Eisenbahn hielt mit der Nachfrage nach dem Kauf von verfallenen Trainer in New York Schritt.
wages have kept pace with productivity increases.
Löhne haben Schritt gehalten mit der Pro….
the epithelium has not kept pace, becoming thinner and broken.
hat das Epithel nicht Schritt gehalten, dünner und gebrochen zu werden.
But the improvement in education has not kept pace with the expanding social structure;
Aber die Verbesserung der Erziehung hat mit der Expansion der gesellschaftlichen Struktur nicht Schritt gehalten;
Historically, however, wages have kept pace as supply-and-demand controls the level of wages.
Historisch jedoch Löhne Tempo wie Angebot und Nachfrage steuert das Lohnniveau gehalten werden.
Results: 2911, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German