MEASURES REQUIRED in German translation

['meʒəz ri'kwaiəd]
['meʒəz ri'kwaiəd]
verlangten Maßnahmen
gebotenen Maßnahmen
maßnahmen Erforderlich
erforderlichen Massnahmen
maßnahmen Notwendig

Examples of using Measures required in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In terms of the measures required, market participants naturally prefer balanced solution strategies.
Im Hinblick auf notwendige Maßnahmen favorisieren die Marktteilnehmer naturgemäß ausgewogene Lösungsansätze.
Measures required include a review of the criteria for classifying toxic
Zu den erforderlichen Maßnahmen gehört unter anderem die Überarbeitung der Kriterien für die Klassifizierung toxischer
Spain needs to complete implementation by adopting certain technical measures required by the Directive.
Spanien muss zur vollständigen Umsetzung bestimmte in der Richtlinie vorgeschriebene technische Maßnahmen erlassen.
The rigorous measures required by the Regulation will also apply to the EU trading partners.
Die von der Verordnung geforderten strengen Maßnahmen gelten auch für die EU-Handelspartner.
Measures required to facilitate the transition to the arrangements established by this Regulation;
Die zur Erleichterung des Übergangs zur Regelung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen.
There are no special measures required during processing.
Besondere Maßnahmen bei der Verarbeitung sind nichterforderlich.
Take all measures required pursuant to Article 32 GDPR;
Alle gemäß Artikel 32 DSGVO erforderlichen Maßnahmen ergreifen;
The measures required must therefore take plants as a starting point.
Die erforderlichen Maà nahmen müssen deshalb an der Pflanze ansetzen.
but another raft of measures required.
aber weiteres Maßnahmenbündel erforderlich.
Take all measures required pursuant to Article 32 of the GDPR;
Alle gemäß Artikel 32 der DSGVO erforderlichen Maßnahmen ergreifen;
Measures required for the optimisation of the collection of used textiles include the following.
Zu den erforderlichen Maà nahmen hinsichtlich einer Optimierung der Erfassung von Alttextilien gehören.
Measures required for the protection of buildings
Maßnahmen zum Schutz von Bauten
Are measures required by law to compensate or substitute impacts on nature and landscapes.
Auch Biodiversitäts-Offsets genannt, stellen dabei gesetzlich vorgeschriebene Maßnahmen zum Ausgleich oder Ersatz von Eingriffen in Natur und Landschaft dar.
The public health measures required to reduce NCDs have been studied for many years now.
Die gesundheitspolitischen Maßnahmen zur Bekämpfung nichtübertragbarer Krankheiten werden seit vielen Jahren untersucht.
The measures required for this purpose will be presented after a description of the German situation.
Die erforderlichen Maßnahmen hierzu werden nach der Dar- stellung der deutschen Situation vorgestellt.
The measures required will affect various production sites in Europe.
Die notwendigen Maßnahmen betreffen verschiedene Produktionsstandorte in Europa.
The measures required under the plan are to be promptly and systematically implemented.
Die plangemäß gebotenen Maßnahmen sind zügig und konsequent umzusetzen.
The measures required to resolve specific practical problems.
Die erforderlichen Maßnahmen zur Lösung spezieller praktischer Probleme.
Measures required.
In neither case are measures required that would impose a disproportionate burden.
In keinem Fall sind Maßnahmen erforderlich, die eine unverhältnismäßige Belastung bedeuten würden.
Results: 10093, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German