PHYSICALLY DEMANDING in German translation

['fizikli di'mɑːndiŋ]
['fizikli di'mɑːndiŋ]
körperlich anstrengend
physically demanding
physically strenuous
körperlich anspruchsvoll
physically demanding
physically challenging
körperlich fordernd
physically demanding
physisch anspruchsvollen
körperlich belastende
physisch belastend
physikalisch fordernd
körperlich herausfordernd
physisch fordernder
physisch anstrengend
physically demanding
physically stressful
konditionell anspruchsvolle

Examples of using Physically demanding in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sitting still in front of a computer or a physically demanding work?
Sitzen wir ruhig vor einem Computer oder leisten wir körperlich anstrengende Arbeit?
Every physically demanding activity, including welding,
Jede körperlich anstrengende Tätigkeit, also auch das Schweißen,
because the work is physically demanding.
weil die Arbeit körperlich anstrengend ist.
We will identify physically demanding works and appropriately administrate them to prevent injury and illness.
Wir werden körperlich schwere Arbeit identifizieren und diese entsprechend aufteilen um Verletzungen oder Krankheiten zu vermeiden.
It is a mentality game. It is physically demanding, because of the jumps and tricks.
Es ist ein mentales Spiel, dazu physisch anspruchsvoll durch die Sprünge und Tricks.
Also expect artificial intelligence to enable machines to carry out physically demanding activities for industrial employees.
Immerhin 81% rechnen damit, dass Maschinen in der Industrie dank künstlicher Intelligenz körperlich belastende Tätigkeiten von Beschäftigten übernehmen können.
In general, the Housekeeping Department is often physically demanding and therefore acts as a deterrent for interns.
Die Abteilung des Housekeepings ist häufig körperlich anstrengend und wirkt deshalb auf Praktikanten abschreckend.
Her theatrical work is physically demanding, prescribed for the attack
Ihre Theaterarbeit ist körperlich fordernd, dem Angriff verschrieben
Croatia Yoga Adventure retreat is not dangerous or physically demanding.
Kroatien Yoga Adventure Retreat ist nicht gefährlich oder körperlich anstrengend.
it is physically demanding.
ist es physisch anstrengend.
Beautiful, but physically demanding hike to Seewis.
Schöne, aber konditionell anspruchsvolle Wanderung nach Seewis.
A technically easy and physically demanding tour to Grossvenediger.
Eine technisch leichte und konditionell anspruchsvolle Tour von Osttirol bzw.
tricky and physically demanding.
tückisch und körperlich anstrengend.
Fully automated solutions minimise the employees' efforts in the physically demanding freezer area.
Vollautomatische Lösung minimiert den Einsatz der Mitarbeiter im körperlich fordernden Tiefkühl-Bereich.
however, not physically demanding.
aber keine körperlich anstrengende Arbeit leisten.
Even in his Chinese productions, he has reduced his workload and physically demanding scenes.
Schon in seiner chinesischen Produktionen hat er seine Arbeitsbelastung und körperlich anstrengende Szenen reduziert.
people whose work is physically demanding.
Menschen, deren Arbeit körperlich anspruchsvoll ist.
as they are not strenuous or physically demanding.
anstrengend noch körperlich anspruchsvoll sind.
Just as many believe that AI will allow industry to transfer physically demanding activities to machines.
Ebenso viele glauben, dass dank KI in der Industrie körperlich belastende Tätigkeiten auf Maschinen übertragen werden können.
An ageing workforce with valuable expertise can be preserved as physically demanding tasks are farmed out to machines.
Das wertvolle Know-how älterer Arbeitnehmer kann bewahrt werden, indem körperlich belastende Aufgaben von Maschinen ausgeführt werden.
Results: 329, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German