PREJUDICIAL in German translation

[ˌpredʒʊ'diʃl]
[ˌpredʒʊ'diʃl]
schädlich
harmful
detrimental
bad
dangerous
harm
hazardous
harmless
destructive
injurious
malicious
nachteilig
adversely
disadvantage
detrimental
disadvantageous
harmful
negative
bad
prejudicial
unfavourable
unfavorable
abträglich
detrimental
harmful
prejudicial
inimical
harm
damaging
would not
derogatorily
undermine
beeinträchtigend
prejudicial
affecting
impairing
schaden
damage
harm
hurt
loss
detriment
injury
be harmful
vorverurteilende
präjudizielle
prejudicial
nachteiligen
adversely
disadvantage
detrimental
disadvantageous
harmful
negative
bad
prejudicial
unfavourable
unfavorable
nachteilige
adversely
disadvantage
detrimental
disadvantageous
harmful
negative
bad
prejudicial
unfavourable
unfavorable
schädliche
harmful
detrimental
bad
dangerous
harm
hazardous
harmless
destructive
injurious
malicious
abträglichen
detrimental
harmful
prejudicial
inimical
harm
damaging
would not
derogatorily
undermine
schädlicher
harmful
detrimental
bad
dangerous
harm
hazardous
harmless
destructive
injurious
malicious
abträgliche
detrimental
harmful
prejudicial
inimical
harm
damaging
would not
derogatorily
undermine
schadet
damage
harm
hurt
loss
detriment
injury
be harmful

Examples of using Prejudicial in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Non equivalent quality parts may damage the machine and be prejudicial to your safety.
Durch den Gebrauch nicht geeigneter Teile kann die Maschine beschädigt und Ihre Sicherheit gefährdet werden.
The score are prejudicial to the lightning-fast greens.
Dem Score abträglich sind die pfeilschnellen Grüns.
As well as chlorine which is very prejudicial for jewels in silver,
Auch Chlor ist sehr schädlich für Schmuck in Silber,
However, I regret one omission, which I feel could be prejudicial to consumer protection.
Ich bedauere jedoch eine Auslassung, die für den Verbraucherschutz nachteilig sein könnte.
What you're doing is more prejudicial than probative.
Was Sie da tun, ist eher abträglich, als Beweis dienend.
The characterisation of the defendant as a monster is prejudicial and.
Die Bezeichnung des Angeklagten als Monster ist nachteilig und.
How is it prejudicial?
Inwiefern ist er nachteilig?
Mr President, firstly, it goes without saying that the decision taken by the Council is not prejudicial.
Herr Präsident, zunächst natürlich ist die Entscheidung des Rates nicht nachteilig.
It's prejudicial.
Das ist nachteilig.
they're highly prejudicial.
sind sie sehr nachteilig.
That's the second prejudicial remark against the defense since I entered.
Bereits die zweite nachteilige Bemerkung, seit ich den Saal betreten habe.
And every reference to it would be prejudicial.
Und jeder Hinweis darauf würde nachteilig sein.
Racism involves willful, prejudicial intent.
Rassismus bezieht absichtliche, nachteilige Absicht.
Such a situation can be considered prejudicial to the solvency of a credit institution.
Eine derartige Situation kann für die Solvabilität eines Kreditinstituts als abträglich angesehen werden.
The Menshevik program of municipalization was one of compromise, and therefore prejudicial to the revolution.
Das menschewistische Programm der Munizipalisierung war kompromisslerisch und deshalb für die Revolution schädlich.
It has enormous unfair prejudicial impact.
Das hat einen enorm unfairen, schädlichen Einfluss.
Encourage behaviour prejudicial to health or to safety;
Verhaltensweisen fördern, die die Gesundheit oder Sicherheit gefährden;
If any comments were deemed prejudicial to the author can report it via the appropriate page of contacts.
Sollte es als schädlich für alle Kommentare, die Sie kann dem Autor durch die entsprechende Seite Kontakte.
Such a scenario would be highly prejudicial for the entire Mediterranean area, both North and South.
Eine solche Entwicklung wäre, sollte sich das Szenario bestätigen, für sämtliche Anrainerländer des Mittelmeers, d. h. sowohl für die des Nordens als auch für die des Südens, äußerst nachteilig.
Members of the Scientific Committees and the external experts shall declare at each meeting any specific interests which might be considered prejudicial to their independence.
Die Mitglieder der Wissenschaftlichen Ausschüsse und die externen Sachverständigen geben auf jeder Sitzung eine Erklärung zu ihren spezifischen Interessen ab, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten.
Results: 484, Time: 0.0498

Top dictionary queries

English - German