PUBLIC NEEDS in German translation

['pʌblik niːdz]
['pʌblik niːdz]
Öffentlichkeit muss
öffentliche Bedürfnisse
Öffentlichkeit braucht
Bürger müssen
citizens must
citizens need
people must
people need
people should
people have to
public needs
residents must
public must
public should
öffentlichen Bedarf
Bedürfnisse der Öffentlichkeit
öffentlichen Bedürfnisse
öffentlichen Bedürfnissen
Bürger muss
citizens must
citizens need
people must
people need
people should
people have to
public needs
residents must
public must
public should
gesellschaftlichen Bedürfnisse
Bedürfnissen der Allgemeinheit
Bevölkerung soll

Examples of using Public needs in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
these are what the public needs today in order to avoid falling victim to scepticism and resignation.
das ist es, was die Öffentlichkeit heute braucht, um nicht in Skepsis und Resignation zu verfallen.
The public needs to be assured of the highest protection of public health,
Die Öffentlichkeit müsse sicher sein, daß der höchste Gesundheits- und Umweltschutz gewährleistet sei,
decisions on science and technology reflect public needs and concerns.
ihre Entscheidungen über Wissenschaft und Technologie mit den Bedürfnissen und Sorgen der Öffentlichkeit in Einklang stehen sollen.
And I'm a big skeptic about more than 90% of the information out there on this subject which the public needs to be skeptical.
Und ich bin ein großer Skeptiker, was mehr als 90% der Informationen zu diesem Thema angeht. Die Öffentlichkeit muss skeptisch sein.
This will also make it easier to react to unforeseen situations where the public needs to be kept informed of EU policies and actions.
Dank einer solchen Kommunikationsstrategie ist es auch möglich, besser auf unvorhergesehene Situationen zu reagieren, in denen den Bürgern die Dimension der Maßnahmen und Tätigkeiten der Europäischen Union vermittelt werden muss.
On the one hand, it is surely the case that the European public needs to see the right signals from us before the elections.
Auf der einen Seite ist es sicherlich richtig, daß wir vor den Wahlen den Bürgern ein Zeichen setzen müssen.
The public needs to be made aware that if they receive a note similar to the ones he's already sent, they need to contact 911 immediately.
Der Öffentlichkeit muss bewusst gemacht werden, wenn sie eine ähnliche Notiz erhalten, wie die, die er bereits geschickt hat, dann müssen sie sofort den Notruf wählen.
The public needs to believe that we can protect them,
Die Öffentlichkeit muss glauben, dass wir sie beschützen können,
the question of legislating in public needs to be raised.
mit 27 Mitgliedern zugehen, die Frage der Öffentlichkeit eines Gesetzgebers gestellt werden muss.
Surely the Pakistani public needs to be tamed by a strongman.
ihm da gerade recht, zeigen sie doch, dass die pakistanische Öffentlichkeit von einem starken Mann gebändigt werden muss.
But the Turkish public needs to know that it is unacceptable in a state under the rule of law for people to die in its prisons without anyone doing anything.
Aber gerade die türkische Öffentlichkeit müsste wissen, dass es in keinem Rechtsstaat akzeptiert werden kann, dass in seinen Gefängnissen Menschen sterben und keiner etwas unternimmt.
Employment aids for public needs 3 610 000 ECU 4 000 persons Through this programme, local authorities will be able to recruit long term unemployed people over 25 years for public needs projects especially in the field of tourism
Beschaeftigungsbeihilfen fuer oeffentliche Vorhaben 3 610 000 ECU 4 000 Personen Im Rahmen dieses Programms koennen Kommunalbehoerden Langzeitarbeitslose ueber 25 Jahren fuer oeffentliche Projekte insbesondere in den Bereichen Tourismus
Manage the process- the real public needs….
Verwalten der Prozess- die reale Bedürfnisse der Öffentlichkeit….
In addition to the social and public needs a supercomputer can.
Zusätzlich zu den sozialen und den öffentlichen Bedürfnissen ein Supercomputer.
Decreased water availability for business activities if water managers prioritize local public needs.
Verminderte Verfügbarkeit von Wasser für die Geschäftstätigkeit wenn das Wasser der Manager vor Ort die Bedürfnisse der Öffentlichkeit.
Equally, the relation between cultural studies and the public needs to be fundamentally changed.
Ebenso muss das Verhältnis von Kulturwissenschaften und Öffentlichkeit grundlegend geändert werden.
Forest fires are an ever-present danger that the public needs to be constantly made aware of.
Auch Waldbrände sind ein allgegenwärtiges Risiko, auf das die Bevölkerung immer wieder aufmerksam gemacht werden muss.
central command communications when the public needs it most.
das dazugehörige Training sowie die Kommunikation mit der Einsatzleitung, wenn die Bevölkerung es am dringendsten braucht.
This report intends to protect my family, as the public needs to know that I want to contribute to.
Dieser Bericht soll meine Familie schuetzen, weil die Oeffentlichkeit wissen muss, dass ich dazu beitragen will, dass.
impressionable and real- the public needs to trust that the company is convinced of its correctness.
aufrichtig sein- die Öffentlichkeit muss daran glauben, dass die Gesellschaft von der Richtigkeit ihrer Aktivitäten überzeugt ist.
Results: 11936, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German