REMOVING BARRIERS in German translation

[ri'muːviŋ 'bæriəz]
[ri'muːviŋ 'bæriəz]
Abbau von Barrieren
Barrieren beseitigen
Beseitigung von Hemmnissen
Beseitigung von Barrieren
Hindernisse beseitigt werden
Barrieren abzubauen
Abbau von Hindernissen
Barrieren beseitigt
Aufhebung von Hindernissen
Barrieren entfernen
Schranken abgebaut

Examples of using Removing barriers in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Removing barriers to energy efficiency improvements
Abbau der Hindernisse für Verbesserungen der Energieeffizienz
Removing Barriers for Impurity and Kinetics Profiling in an Ullman Reaction 2.
Entfernen von Hindernissen zur Ermittlung von Verunreinigungs- und Kinetikprofilen in einer Ullmann-Reaktion 2.
Removing barriers to air transport in the EU and Latin America.
Beseitigung von Einschränkungen im Luftverkehr in der EU und Lateinamerika.
Less visible integration in terms of removing barriers to cross-border activities had already taken place.
Eine weniger sichtbare Integration bei der Beseitigung von Hindernissen für grenzüberschreitende Aktivitäten habe bereits stattgefunden.
The EU is working to increase labour mobility in Europe by removing barriers that hinder it.
Die EU ist bestrebt, eine Arbeitskräftemobilität in Europa durch Abbau bestehender Mobilitätshindernisse zu steigern.
Removing barriers to geographical and occupational mobility is an important objective
Die Abschaffung geografischer und beruflicher Mobilitätshemmnisse ist zwar ein wichtiges Ziel,
Accessibility can be achieved by preventing or removing barriers and through other measures such as provision of assistance.
Die Zugänglichkeit kann dadurch verbessert werden, dass Barrieren vermieden oder beseitigt werden, aber auch durch andere Maßnahmen wie Hilfestellungen.
The EU is working to increase fair labour mobility in Europe by removing barriers that hinder it.
Die EU will eine gerechte Arbeitskräftemobilität in Europa durch den Abbau der Mobilitätshindernisse fördern.
The plan targets stimulating finacing for investment, removing barriers, increasing innovation and deepening the Single Market.
Sie setzt Anreize für die Finanzierung von Investitionen und fördert den Abbau von Hindernissen, die Innovationstätigkeit und die Vertiefung des Binnenmarkts.
The MixPre-6M's musician-focused features simplify typical computer-based music creation by removing barriers to capture ideas and songs.
Die auf Musiker ausgerichteten Funktionen des MixPre-6M vereinfachen die typische computerbasierte Musikgestaltung, indem Hindernisse für die Aufnahme von Songs beseitigt werden.
Removing barriers for cross-border marketing of funds will increase the choice of funds for investors or their financial advisors.
Durch die Beseitigung der Schranken für den grenzüberschreitenden Vertrieb bietet sich dem Anleger und seinem Finanzberater eine größere Auswahl an Fonds.
The obligation to accommodate is aimed at removing barriers to the participation of people with disabilities in employment.
Die Pflicht zur behindertengerechten Gestaltung des Arbeitsplatzes zielt ab auf die Beseitigung von Hindernissen beim Zugang zur Beschäftigung.
ensuring full rights of access and removing barriers;
-ab rechnungssysteme durch die Gewährung umfassender Zugangsrechte und die Beseiti gung der vorhandenen Hindernisse;
Sir Leon exhorted his partners at the conference"not to be afraid of opening doors and of removing barriers.
Sir Leon Brittan forderte seine Konferenzpartner auf, nicht ängstlich zu sein, sondern Initiativen zu ergreifen und alte Schranken abzubauen.
Relevant authorities should devote sufficient financial means to fresh starts by removing barriers to public finance schemes for start-ups.
Die zuständigen Behörden sollten für eine ausreichende finanzielle Unterstützung für erneute Unternehmensgründungen sorgen, indem Hindernisse für entsprechende öffentliche Finanzierungsprogramme beseitigt werden.
By promoting green public procurement and by removing barriers that hamper the uptake of environmental technologies e.g. distorted price signals.
Förderung eines ökologischen öffentlichen Beschaffungswesens und Beseitigung von Hemmnissen, die einer Übernahme von Umwelttechnologien im Wege stehen z.B. verzerrende Preisvorgaben.
We should use this dynamic to move ahead in removing barriers and create further opportunities for our companies and our citizens.
Wir sollten diese Dynamik nutzen, um weitere Hindernisse abzubauen und unseren Unternehmen und Bürgern neue Möglichkeiten zu eröffnen.
Removing barriers through cooperation.
Barrieren durch Kooperationen abbauen.
Research and Development: Removing barriers.
Forschung und Entwicklung: barrieren abbauen.
We focus on optimizing our products and removing barriers for customers using programmable logic devices.
Wir konzentrieren uns auf die Optimierung unserer Produkte und die Beseitigung von Barrieren für Kunden mit programmierbaren Logikbausteinen.
Results: 2365, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German