RULES ADOPTED in German translation

[ruːlz ə'dɒptid]
[ruːlz ə'dɒptid]
erlassenen Regelungen
verabschiedeten Regeln
erlassenen Regeln
angenommenen Regeln
verabschiedeten Vorschriften
verabschiedeten Regelungen
angenommenen Vorschriften
beschlossenen Regelungen

Examples of using Rules adopted in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The EESC has no objection to this but trusts that the rules adopted will respect users' needs
Der EWSA hat nichts dagegen einzuwenden, hält es jedoch für notwendig, dass die erlassenen Bestimmungen den Bedürf nissen der Benutzer Rechnung tragen
alleging that that the rules adopted by the Commission for the reimbursement of travel expenses for candidates in open competitions discriminate against candidates from distant Member States.
dass durch die von der Kommission verabschiedeten Regelungen zur Ersta ung der Reisekosten für Bewerber in allgemeinen Auswahlverfahren die Bewerber mit längerem Anreiseweg diskriminiert werden.
GEOGHEGAN-QUINN, President-in-Office of the Council.- The administration and management of the European Social Fund are the Commission's responsibility under Article 124 of the Treaty and the rules adopted in 1988 as part of the reform of the structural Funds.
Geoghegan-Quinn, amtierende Ratspräsidentin.-(EN) Die Verwaltung und die Leitung des Europäischen Sozialfonds unterliegen nach Artikel 124 des Vertrages und nach den 1988 als Teil der Reform der Struktur fonds angenommenen Vorschriften der Verantwortung der Kommission.
the conditions of employment of other servants of the European Communities and the rules adopted jointly by the Institutions of the European Communities for the purpose of applying them, to SESAR Joint Undertaking staff Article 2a of the Regulation.
der im gegenseitigen Einvernehmen der Organe der Europäischen Gemeinschaften erlassenen Vorschriften auf die Beschäftigten des gemeinsamen Unternehmens SESAR(Artikel 2 Buchstabe a der Verordnung);
alleged that the rules adopted by the Commission for the reimbursement of travel expenses for candidates in open competitions discriminate against candidates from distant Member States.
dass durch die von der Kommission verabschiedeten Regelungen zur Ersta ung der Reisekosten für Bewerber in allgemeinen Auswahlverfahren die Bewerber mit längerem Anreiseweg diskriminiert würden.
involvement of civil society organisations in the implementation of cohesion policy, whatever form the rules adopted take.
unabhängig von der Ausgestaltung der letztlich beschlossenen Regelungen eine größere Beteiligung der Akteure der Zivilgesellschaft an der Umsetzung der Kohäsionspolitik zu gewährleisten.
zoonotic agents listed in Annex I shall be conducted in accordance with the rules laid down in this Regulation and any other rules adopted pursuant to it.
Lebensmittelhygiene erfolgt die Senkung der Prävalenz der in Anhang I aufgeführten Zoonosen und Zoonoseerreger gemäß dieser Verordnung und auf deren Grundlage erlassener Vorschriften.
The rules adopted by a market regulated by provisions made by the Member State in which it is based apply to all its members, whether or not resident in the European Union;
Regeln, die ein geregelter Markt auf der Grundlage der Bestimmungen des Mitgliedstaats festge legt hat, in dem der geregelte Markt seinen Sitz hat, für alle in der Europäischen Union ansässigen oder nicht ansässigen Mitglieder gelten;
For the years 2002 to 2005 a simplified scheme is established under which Member States may decide that the payments under the following support schemes are made under the conditions laid down in the present Article and the rules adopted for its implementation.
Für die Jahre 2002 bis 2005 wird eine vereinfachte Regelung eingeführt, für die die Mitgliedstaaten beschließen können, dass die Zahlungen im Rahmen der folgenden Stützungsregelungen nach den Bestimmungen dieses Artikels und der zu seiner Umsetzung erlassenen Durchführungsvorschriften erfolgen.
For the calendar years 2002 to 2005 a simplified scheme shall be established under which Member States may decide that the payments under the following support schemes are made under the conditions laid down in this Article and the rules adopted for its implementation.
Für die Kalenderjahre 2002 bis 2005 wird eine vereinfachte Regelung eingeführt, wonach die Mitgliedstaaten beschließen können, dass die Zahlungen im Rahmen der folgenden Stützungsregelungen nach den Bestimmungen dieses Artikels und der zu seiner Umsetzung erlassenen Durchführungsvorschriften erfolgen.
guarantee to be provided, and subject to the rules adopted pursuant to paragraph 3, the customs authorities shall
so setzen die Zollbehörden vorbehaltlich der nach Absatz 3 erlassenen Vorschriften den Betrag dieser Sicherheitsleistung in der Höhe des genauen Betrags der betreffenden Zollschuld fest,
Having regard to the rules establishing the common organization of agricultural markets and the rules adopted pursuant to Article 235 of the Treaty,
Gestützt auf die Regelungen für die gemeinsamen Agrarmarktorganisationen sowie die aufgrund von Artikel 235 des Vertrags erlassenen Regelungen für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse und insbesondere auf diejenigen Bestimmungen, die ein Abweichen
the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities, and the rules adopted jointly by the institutions of the European Communities for purposes of the application of those Stall Regulations
der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten und der im gegenseitigen Einvernehmen der Organe dieser Gemeinschaften erlassenen Regelungen zur Durchführung dieser Vorschriften gelten für das Personal des Amtes, unbeschadet der Anwendung des Artikels
The rules adopted should be able to withstand the test of reality.
Die Regeln, die man sich gibt, müssen sich an der Realität messen lassen.
The specific measures may derogate from the rules adopted under Article 191.
Die Sondermaßnahmen können von den in Anwendung von Artikel 19 Absatz 1 festgelegten Bestimmungen abweichen.
This Directive shall not affect Community rules adopted for the conservation of wildlife.
Diese Richtlinie berührt nicht die gemeinschaftlichen Vorschriften zur Erhaltung der Tierwelt.
Article 36- Maintenance into force of the internal rules adopted by the Agency.
Artikel 36- Aufrechterhaltung der von der Agentur erlassenen internen Vorschriften und Maßnahmen.
Article 35- Maintenance in force of the internal rules adopted by the Governing Board.
Artikel 35- Aufrechterhaltung der vom Verwaltungsrat erlassenen internen Vorschriften und Maßnahmen.
The rules adopted to implement the Staff Regulations will be simplified, consolidated and published.
Die Vorschriften zur Umsetzung des Statuts sollen vereinfacht, konsolidiert und veröffentlicht werden.
The wearing of uniform shall be subject to rules adopted by the EU Force Commander.
Für das Tragen von Uniform gelten vom Befehlshaber des EU-Einsatzkontingents festgelegte Vorschriften.
Results: 7430, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German