SENTENCING in German translation

['sentənsiŋ]
['sentənsiŋ]
Verurteilung
condemnation
conviction
judgment
sentence
trial
denunciation
condemn
Urteil
judgment
verdict
judgement
ruling
sentence
decision
opinion
judge
court
conviction
Urteilsverkündung
verdict
judgment
sentencing
ruling
judgement
hearing
court
verurteilt
condemn
judge
denounce
convict
sentence
condemnation
deplore
doom
Strafe
punishment
penalty
sentence
fine
torment
chastisement
punished
retribution
doom
sanction
Sentencing
Strafzumessung
sentencing
Strafmaß
sentence
penalty
punishment
levels
Haft
prison
custody
detention
imprisonment
jail
sentence
arrest
incarceration
confinement
detained
Aburteilung
trial
sentencing
prosecution
adjudication
condemnation
Urteilsverkündigung
Strafausmaß
für Strafurteile

Examples of using Sentencing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He's waiting on sentencing now.
Er wartet auf seine Urteilsverkündung.
This is merely a sentencing hearing.
Hier wird nur das Strafmaß festgelegt.
Sentencing practice in Ireland is unclear.
Die in Irland angewandte Verurteilungspraxis ist undurchsichtig.
Let's move to the sentencing.
Kommen wir zur Urteilsverkündung.
There's only an hour until sentencing.
Es ist nur noch eine Stunde bis zur Verurteilung.
We will reconvene on Friday for sentencing.
Wir werden am Freitag nochmal zur Verurteilung zusammenkommen.
Your warden was consulted on the sentencing.
Das ist seltsam. Euer Gefängnisdirektor wurde zur Urteilsverkündung herangezogen.
Sentencing data is stored in national criminal registers.
Daten über die Gerichtsurteile werden in die nationalen Strafregister eingetragen.
No trial, no sentencing, no public hearing.
Kein Prozeß, keine Verurteilung, keine Anhörung.
So I can sleep before my sentencing tomorrow?
Damit ich vor der Verurteilung morgen schlafen kann?
The week before sentencing.
In der Woche vor Verurteilung.
Offences and sentencing for cannabis.
Vergehen und Strafen im Zusammenhang mit Cannabis.
La Stampa voices relief after the sentencing.
La Stampa ist nach dem Urteil erleichtert.
The court adjourned without sentencing Ms. Xu;
Das Gericht vertagte den Prozess von Frau Xu ohne Urteilssprechung;
I shall repay them for sentencing me to a life without human comfort.
Zur Strafe, dass sie mich zu diesem Leben ohne Wärme verdammt hat.
Sentencing has been scheduled for Friday, March 9th.
Sentencing wurde für Freitag, 9. März.
It further establishes the basis for future studies by the Institute on sentencing. more.
Es bildet zugleich die Grundlage für zukünftige Forschungen des Instituts zur Strafzumessung. mehr.
Sentencing will be conducted at a time to be determined.
Das Strafmaß wird zu einem noch festzulegenden Termin verkündet.
I'm not sentencing you to death.
Ganz ruhig, du wirst nicht zum Tode verurteilt.
Sentencing will be one week from today.
Das Strafmaß wird heute in einer Woche verkündet.
Results: 40943, Time: 0.2919

Top dictionary queries

English - German