SETTLED HERE in German translation

['setld hiər]
['setld hiər]
sich hier niedergelassen
siedelten hier
sich hier angesiedelt
settle here
ließen sich hier nieder
sich hier niederließen
sich hier niederließ
sich hier niederlassen
siedelte hier
sich dort niedergelassen
hier sesshaft wurden

Examples of using Settled here in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Well, settled here after he washed out.
Nun ja... er ließ sich hier nieder, nachdem er draußen war.
When we settled here, we were overrun by Trolls.
Als wir uns hier niederließen, überrannten uns die Trolle.
he's settled here.
aber sie sind hierher gezogen.
I settled here in 1864 with my maw and paw.
Hab' mich hier 1864 mit meiner Ma und meinem Pa niedergelassen.
In the Middle Ages, the Lombards also settled here.
Im frühen Mittelalter ließen sich hier auch langobardische Bevölkerungen nieder.
The Spanish who first settled here called it"Boca del Infierno.
Die Spanier, die hier zuerst siedelten, nannten es"Boca del Infierno.
Do I ask you why you settled here to rot?
Frage ich Sie, warum Sie hierher gekommen sind?
So the Thirteenth Tribe settled here and created their own Cylons.
Also zog der 13. Stamm hierher und erschuf seine eigenen Zylonen.
That's why Heather and me settled here in the first place.
Deshalb ließen Heather und ich uns hier nieder.
He is part of the sixth generation of immigrants who settled here in 1848.
Er gehört zur sechsten Generation von Einwanderern, die sich 1848 hier niederliessen.
The French flair is due to emigrants who settled here in the 19th century.
Der französische Flair ist auf Emigranten zurückzuführen, die sich hier im 19.
The questions is settled here.
Diese Frage wird hier geklärt.
The early kings of Tu'i Tonga settled here.
Die frühen Tu'i Tonga waren hier angesiedelt.
Around 1250 German tradesmen and craftsmen settled here.
Um 1250 ließen sich hier deutsche Händler und Handwerker nieder.
They were promised some years tax free if they settled here.
Ihnen wurde ein paar steuerfreie Jahre versprochen, falls sie sich hier niederlassen würden.
The businesses settled here operate in the following sectors.
Die in der Industriezone ansässigen Betriebe sind aus folgenden Branchen.
And both of them have settled here and are serving Swami.
Auch sein jüngerer Bruder ist Ingenieur. Beide haben sich hier niedergelassen und dienen Swami.
From the 14th century, a Valser population also settled here.
Ab dem 14. Jahrhundert wurden auch hier zugewanderte Walser ansäßig.
Companies like the gas supply works and the dairy settled here.
Firmen wie die Gasanstalt und die Molkerei siedelten sich an.
Siculi and Phoenicians had settled here from the 10th Century B. C.
Sikuler und Phönizier siedelten hier seit dem 10. Jahrhundert vor Christus bevor sie 734 v. Chr.
Results: 1116, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German