SHALL ASSESS in German translation

[ʃæl ə'ses]
[ʃæl ə'ses]
bewerten
evaluate
rate
assess
value
judge
assessment
rating
appraise
are reviewing
prüfen
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
bewertet
evaluate
rate
assess
value
judge
assessment
rating
appraise
are reviewing
prüft
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
beurteilt
judge
assess
evaluate
rate
assessment
determine
appraise
gauge
Bewertung
review
rating
evaluation
assessment
feedback
comment
appraisal
score
courtesy
evaluating
beurteilen
judge
assess
evaluate
rate
assessment
determine
appraise
gauge
Einschätzung
assessment
evaluation
estimate
estimation
view
opinion
appraisal
sentiment
believe
assessing

Examples of using Shall assess in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Agency shall assess the technical equipment,
Die Agentur bewertet die technische Ausrüstung,
In their programmes, Member States shall set waste prevention objectives and shall assess opportunities of taking measures as set out in Annex IV.
Die Mitgliedstaaten legen in ihren Programmen Ziele für die Abfallvermeidung fest und bewerten Gelegenheiten für zu ergreifende Maßnahmen wie sie in Anhang IV dargelegt sind.
The European panel shall assess the applications according to the criteria set out in Article 5.
Die europäische Jury bewertet die Bewerbungen anhand der in Artikel 5 festgelegten Kriterien.
To this end, the EEA Council shall assess the overall functioning
Zu diesem Zweck bewertet der EWR-Rat das allgemeine Funktionieren
In this report, the Commission shall assess, inter alia, whether it is appropriate to amend the Regulation.
In diesem Bericht beurteilt die Kommission unter anderem, ob eine Änderung der Verordnung zweckmäßig ist.
Based on the resolution plan, the resolution authorities shall assess whether an institution or group is resolvable.
Auf der Grundlage des Abwicklungsplans bewerten die Abwicklungsbehörden, ob ein Institut bzw. eine Gruppe abwicklungsfähig ist.
The Competent PRS Authorities shall assess the risks associated with the performance of their tasks
Die zuständigen PRS-Behörden beurteilen, welche Risiken mit der Erfüllung ihrer Aufgaben verbunden sind,
Within 30 working days of receipt of the application, ESMA shall assess whether the application is complete.
Innerhalb von 30 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags bewertet die ESMA, ob er vollständig ist.
Member States shall access reports on adverse reactions through the Eudravigilance database and shall assess the quality of the data received from marketing authorisation holders.
Die Mitgliedstaaten greifen über die EudraVigilance-Datenbank auf die Meldungen über Nebenwirkungen zu und beurteilen die Qualität der von den Genehmigungsinhabern übermittelten Daten.
The Governing Council of the ECB shall assess the implementation of this Guideline at least once a year.
Der EZB-Rat unterzieht die Umsetzung dieser Leitlinie mindestens einmal im Jahr einer Bewertung.
Within ten working days of receipt of the application, ESMA shall assess whether the application is complete.
Innerhalb von zehn Werktagen nach Eingang des Antrags überprüft die ESMA den Antrag auf Vollständigkeit.
down in Articles 6(3) and 9(1) of Directive 89/391/EEC, the employer shall assess and, if necessary, measure the levels of noise to which workers are exposed.
Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG nimmt der Arbeitgeber eine Bewertung und erforderlichenfalls eine Messung des Lärms vor, dem die Arbeitnehmer ausgesetzt sind.
its conclusions will enable us to identify any new support according to the methods we shall assess in the light of this investigation.
Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof einschließen, und auf der Grundlage der Schlußfolgerungen der Bewertung werden wir in der Lage sein, eine eventuelle weitere Unterstützung nach dann festzulegenden Modalitäten vorzusehen.
Article 19h Each Member State shall assess in overall terms the fishing efforts deployed by vessels flying its flag,
Artikel 19h Jeder Mitgliedstaat nimmt eine globale Einschätzung des Fischereiaufwands vor, den Schiffe unter seiner Flagge mit einer Länge von weniger als 15 m zwischen den Loten
Each Member State shall assess in overall terms the fishing efforts deployed by vessels flying its flag,
Jeder Mitgliedstaat nimmt eine umfassende Einschätzung des Fischereiaufwands vor, den Fischereifahrzeuge unter seiner Flagge mit weniger als 15 m Länge über alles in jedem der betreffenden Fanggebiete
In the evaluation the Commission shall assess in particular.
Bei der Bewertung berücksichtigt die Kommission insbesondere.
We shall assess the results at the end of this year.
Wir werden die Ergebnisse Ende dieses Jahres beurteilen.
In the evaluation, the Commission shall assess in particular.
Bei dieser Bewertung prüft sie insbesondere.
After the war we shall assess everyone based on his merits.
Nach dem Krieg werden wir jeden auf der Grundlage seiner Verdienste beurteilen.
The European panel shall assess the applications according to the criteria.
Die europäische Jury bewertet die Bewerbungen anhand der festgelegten Kriterien.
Results: 1740, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German