SHARING OF RESPONSIBILITIES in German translation

['ʃeəriŋ ɒv riˌspɒnsə'bilitiz]
['ʃeəriŋ ɒv riˌspɒnsə'bilitiz]
Aufteilung der Verantwortlichkeiten
Teilung der Verantwortung
Aufgabenteilung
division of tasks
task sharing
division of responsibilities
allocation of tasks
task-sharing
sharing of responsibilities
allocation of responsibilities
division of duties
division of labour
Verteilung der Verantwortung
Lastenteilung
burden-sharing
burden sharing
effort sharing
sharing of responsibility
burdensharing
effort-sharing
responsibility-sharing
Aufteilung der Haftbarkeit
geteilte Zuständigkeit

Examples of using Sharing of responsibilities in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
how to achieve a balance between freedom and security, the sharing of responsibilities between Member States,of the Council of Europe's Convention on Cybercrime.">
ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Freiheit und Sicherheit zu erreichen ist, die Teilung der Verantwortung unter den Mitgliedstaaten, der Schutz von Schutzbedürftigen,
in particular by affirming the importance of partnership and the sharing of responsibilities between industrialised and developing countries,
wurden diese Verpflichtungen ergänzt, indem die Bedeutung der Partnerschaft und der geteilten Verantwortung der Industrieländer und der Entwicklungsländer,
the Fund was aimed at ensuring that the principles of solidarity and fair sharing of responsibilities are observed between Member States by providing financial assistance to support their efforts to improve the management of return in all its dimensions.
einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich auswirken, besteht das Ziel des Fonds darin, den Grundsätzen der Solidarität und der gerechten Teilung der Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten dahingehend Rechnung zu tragen, dass die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um die Verbesserung des Rückkehrmanagements in all seinen Facetten finanzielle Unterstützung erhalten.
preventive strategies based on a sharing of responsibilities amongst the payment system industry,
auch präventive Strategien auf der Grundlage einer Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen der Zahlungsverkehrsbranche, den individuellen Nutzern
crisis situations in any Member State generated by large and disproportionate inflow of persons and achieve a fair sharing of responsibilities between Member States in times of crisis, involving a derogation from the criteria for allocating responsibility contained in the Dublin regulation.
übermäßigen Zustrom von Personen entstandene Krisensituationen in jedem Mitgliedstaat strukturell bewältigt werden können und eine gerechte Aufteilung der Verantwortlichkeiten unter den Mitgliedstaaten in Krisenzeiten erreicht wird unter anderem durch eine Ausnahme von den in der Dublin-Verordnung enthaltenen Kriterien für die Zuweisung der Zuständigkeit.
the creation of new companies, sharing of responsibilities between workers and companies,of Active Ageing" in 2012 and in particular the right of the elderly to live a decent life.">
die Schaffung neuer Unternehmen, die Teilung der Verantwortung zwischen Arbeitnehmern und Unter­nehmen,des aktiven Alterns" im Jahr 2012 und insbesondere das Recht der älteren Menschen auf ein menschenwürdiges Leben.">
Fair sharing of responsibility and Solidarity within the EU.
Solidarität und gerechte Aufteilung der Verantwortlichkeiten innerhalb der EU.
Sharing of responsibility, through the creation of national coordination bodies; and.
Geteilte Verantwortung dank Aktivierung der nationalen Koordinierungsebenen;
Workshop I: The sharing of responsibilities(partnership);
Workshop I: Die geteilte Verantwortung(Partnerschaft); hinausging.
European States need to move towards a system of joint processing and sharing of responsibilities.
Die europäischen Staaten müssen sich auf ein System hinbewegen, in dem die Anträge gemeinsam bearbeitet und die Zuständigkeiten geteilt werden.
Simplicity in agricultural policy and the sharing of responsibilities among Commission and member-states;
Vereinfachung der Agrarpolitik und Kompetenzaufteilung zwischen Kommission und Mitgliedstaaten;
Only a sharing of responsibilities by representatives of minorities will pave the way for a multi-ethnic Kosovo.
Der Weg zu einem multi-ethnischen Kosovo führt nur über eine Teilhabe von Vertretern der Minderheiten an der Verantwortung.
The EU should increase solidarity between the Member States and improve the sharing of responsibilities.
Die EU sollte die Solidarität unter den Mitgliedstaaten stärken und für eine bessere Aufgabenverteilung sorgen.
it involves the sharing of responsibilities between public and private partners.
die öffentlichen und privaten Partner die Verantwortung teilen.
More Europe, a new Europe will require a fundamental pooling of resources and sharing of responsibilities.
Mehr Europa, ein neues Europa macht eine umfassende Bündelung der Ressourcen und eine Teilung der Zuständigkeiten erforderlich.
Greater transparency and a more even sharing of responsibilities in accordance with the principle of decentralised management.
Mehr Transparenz und eine ausgewogenere Verteilung der Zuständigkeiten im Einklang mit dem Grundsalz des dezentralen Managements.
The extent of the needs of the new republics calls for a broad international effort and a sharing of responsibilities.
Der in den neuen Republiken zu verzeichnende enorme Bedarf erfordert eine breitangelegte internationale Hilfsaktion und damit eine weitgehende Aufteilung der Kompetenzen.
Whether the regulator is converged or not, it is important that a clear and coherent sharing of responsibilities is established.
Ob es nun einen Gesamtregulierer gibt oder nicht, es kommt darauf an, dass die Zuständigkeiten eindeutig und kohärent festgelegt sind.
I also agree with President Barroso that there is a need for greater solidarity and sharing of responsibilities between the Member States.
Ich stimme auch Präsident Barroso zu, dass die Notwendigkeit einer größeren Solidarität und gemeinsamer Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten besteht.
What practical steps are being undertaken by Member States to achieve a fair sharing of responsibilities with regard to asylum and immigration between themselves?
Welche konkreten Schritte werden von den Mitgliedstaaten unternommen, um zu gewährleisten, dass ihre Verantwortlichkeiten im Bereich Asyl und Einwanderung gerecht aufgeteilt werden?
Results: 4235, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German