SHUDDER in German translation

['ʃʌdər]
['ʃʌdər]
schaudern
shudder
shiver
tremble
cringe
horror
zittern
quiver
shakiness
shudder
quake
trepidation
trembling
tremors
shaking
shivering
jitters
Shudder
erschauern
shudder
shiver
Schauer
shower
shiver
chill
shudder
rain
frisson
gruselte
creeps
shuddering
shiver
horror
erbeben
shake
tremble
earthquake
quake
shudder
Schütteln
shake
agitation
nod
schaudert
shudder
shiver
tremble
cringe
horror
zittere
quiver
shakiness
shudder
quake
trepidation
trembling
tremors
shaking
shivering
jitters
zittert
quiver
shakiness
shudder
quake
trepidation
trembling
tremors
shaking
shivering
jitters
gruseln
creeps
shuddering
shiver
horror
erschauert
shudder
shiver

Examples of using Shudder in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A Basel artist makes the entire world shudder.
Ein Basler lässt die Welt erschaudern.
The scene makes me shudder.
Der Anblick lässt mich erschaudern.
Mr Crikenson, your scientific illiteracy makes me shudder.
Mr. Crikenson, Ihre wissenschaftliche Unkenntnis lässt mich erschaudern.
The thought makes me shudder.
Der Gedanke lässt mich erschaudern.
I shudder to think of it.
Mich schaudert es, wenn ich daran denke.
Cemeteries makes me shudder.
Friedhöfe sind mir unheimlich.
I have never seen him shudder.
Ich hab ihn nie zittern sehen.
But sometimes it makes us shudder stronger.
Manchmal lässt es uns aber doch anders erschaudern.
The horses shudder. They tearthe reins apart!
Die Rosse schaudern, sie zerreißen die Zügel!
We shudder as we look at these old implements.
Wir schaudern, wenn wir diese alten Werkzeuge betrachten.
I shudder to think what he would just done.
Ich schaudere bei dem Gedanken, was er gerade getan hat.
I shudder to think what you used to wipe.
Ich frage mich, was du zum Abwischen benutzt hast.
I shudder when I think of John-Boy just being there.
Ich zittere beim Gedanken, dass John-Boy dort ist.
I shudder to think what that world would be like.
Mich schaudert es, wie die Welt dann aussehen würde.
But suddenly the curtain shudder with someone's intrusion.
Doch unerwartet durch den Vorhang, läuft eines Eindringens Schauder.
I have promised you my shillings when I shudder.
Ich versprach Euch meine Groschen, sobald ich mich fürchte.
I confess at these words a shudder passed through me.
Ich gestehe, dass bei diesen Worten ein Schauder mich durchfuhr.
Avoids reliable friction vibrations and shudder.
Verhindert zuverlässig lästige Reibschwingungen und Schaltrupfen.
A shudder courses through me.
Ein Schaudern durchfährt mich.
Even the demons believe that-and shudder.
Aber auch die Dämonen glauben das- und zittern!
Results: 784, Time: 0.0743

Top dictionary queries

English - German