SIGNIFICANT GAP in German translation

[sig'nifikənt gæp]
[sig'nifikənt gæp]
erhebliche Lücke
große Lücke
erheblicher Unterschied
deutliche Lücke
gravierende Lücke
bedeutende Lücke
erhebliche Kluft
erhebliches Defizit
deutlichen Rückstand
beträchtliche Kluft

Examples of using Significant gap in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Overall there remains a significant gap between Africa, Asia
Insgesamt bleibt noch eine deutliche Kluft zwischen Afrika, Asien,
The main reasons for this significant gap in 1975 are the dif ferential interregional growth rates in the postwar period and the net influx into the larger Brussels area.
Die Hauptgründe für diese große Verschiebung bis zum Jahr 1975 sind die unterschiedlichen regionalen Wachstumsraten in der Nachkriegsperiode und der Zustrom in das Gebiet von Groß-Brüssel.
the lack of systems of this kind for tsunamis in the Mediterranean is a significant gap.
Europa gibt es Frühwarnsysteme, nicht aber für Tsunamis im Mittelmeerraum, was ein großes Manko ist.
but found a significant gap between the objectives and the means by which they might be achieved and financed.
betonte jedoch, dass eine erhebliche Diskrepanz zwischen den Zielen und den für ihre Verwirklichung und Finanzierung bereitgestellten Mitteln besteht.
The draft will close a significant gap in the current Directive.
Der Entwurf schließt nun eine relevante Lücke im bisherigen Biozidrecht.
There is also a significant gap between the best and the worst performers MEMO/13/807.
Außerdem gibt es beträchtliche Unterschiede zwischen den besten und den schlechtesten MEMO/13/807.
There is a significant gap between perceived good customer service provided
Es besteht eine beträchtliche Lücke zwischen einem guten Kundenservice aus Sicht des Unternehmens
There is no coherent strategy and a significant gap exists between national policies and actual local implementation or even just information flow.
Es existiert keine kohärente Strategie und zwischen der staatlichen Politik und ihrer tatsächlichen Umsetzung vor Ort(oder sogar nur dem Informationsfluss) herrscht eine beträchtliche Diskrepanz.
More precisely, there is a significant gap between the law and some methods authorized by the State
Vielmehr bestehe ein deutlicher Unterschied zwischen dem Gesetz einerseits und manchen vom Staat genehmigten Vorgehensweisen,
Bad Hofgastein, 2 October 2013-“There is a significant gap between what researchers find
Bad Hofgastein, 2. Oktober 2013-„Es besteht eine große Kluft zwischen dem, was Wissenschaftler/-innen herausfinden,
The new findings from southeastern Africa close a significant gap in our knowledge, according to the researchers' paper just published in the"Proceedings of the National Academy of Sciences.
Die neuen Ergebnisse aus dem südöstlichen Afrika schließen eine bedeutende Wissenslücke, berichten die Forschenden im Fachblatt"Proceedings of the National Academy of Sciences.
there's also the significant gap in quality between these two teams overall.
es gibt auch die große Kluft in der Qualität zwischen diesen beiden Mannschaften insgesamt.
Mr MacManus said Integer's current predictions indicate there will be little challenge to placing European- produced potash in the market due to the significant gap between European production
Laut Herrn MacManus deuten die aktuellen Prognosen von Integer dar auf hin, dass es aufgrund der deutlichen Diskrepanz zwischen der europäischen Produktion und der Nachfrage infolge der aktuellen und prognostizierten Minenschließungen kaum ein Problem sein sollte, in Europa produziertes
If there is a significant gap will wear a bit high.
Wenn es eine große Lücke ist, wird ein bisschen hoch tragen.
The proposed directive fills a significant gap in existing EU legislation.
Die vorgeschlagene Richtlinie füllt eine erhebliche Lücke in den bestehenden Rechsvorschriften der Europäischen Union.
That being said, there is a significant gap here on this.
Davon abgesehen, gibt es hier eine große Lücke.
The three experts were unanimous in their conviction that there was a significant gap between political demands,
Einhellig wurde von den drei Expert_innen eine erhebliche Kluft zwischen politischem Anspruch, juristischen Normen
This unmet medical need represents a significant gap toward the main goal of eliminating schistosomiasis.
Dieser ungedeckte medizinische Bedarf stellt eine bedeutende Lücke beim Erreichen des Hauptziels dar, der Beseitigung von Schistosomiasis.
In spite of on-going funding programmes and initiatives, a significant gap still exists between the availability of new technologies and their commercialisation into marketable products.
Trotz der laufenden Förderprogramme und ‑maßnahmen besteht nach wie vor eine erhebliche Kluft zwischen der Verfügbarkeit neuer Technologien und ihrer Umsetzung in marktfähige Produkte.
One in five employers say they have a significant gap in their workers skills.
Jeder fünfte Arbeitgeber führt an, dass ein erhebliches Defizit in der Qualifikation seiner Arbeitskräfte besteht.
Results: 484, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German