STUBBORNLY in German translation

['stʌbənli]
['stʌbənli]
hartnäckig
persistent
stubbornly
tenacious
obstinate
insistent
insidious
hard
adamant
intractable
tough
stur
stubborn
obstinate
stolid
pig-headed
pigheaded
headstrong
beharrlich
persistent
insistent
tenacious
stubbornly
perseverant
steadfastly
doggedly
constant
persistence
perseverance
störrisch
stubborn
ornery
obstinate
restive
starrsinnig
obstinate
stubborn
opinionated
obdurate
eigensinnig
stubborn
headstrong
opinionated
obstinate
wayward
willful
attached
hardheaded
self-willed
pig-headed
starrköpfig
stubborn
obstinate
pig-headed
headstrong
bull-headed
bullheaded
pigheaded
stures
stubborn
obstinate
stolid
pig-headed
pigheaded
headstrong
Widerspenstigsten
hartnackig

Examples of using Stubbornly in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Of course matter and degree of stubbornly thereof.
Selbstverständlich und Grad hartnäckig davon.
Campbell R. Bridges stubbornly continued his search.
Campbell B. Bridges suchte beharrlich weiter.
However, Coco stubbornly repeated his order and left.
Doch Coco seine Bestellung und links hartnäckig wiederholt.
But residents are still stubbornly unwilling to cooperate with us.
Aber Bewohner sind noch immer hartnäckig nicht bereit, mit uns zusammenzuarbeiten.
The Swedes fought their last strength, stubbornly and defiantly.
Die Schweden kämpften hartnäckig und trotzig gegen ihre letzte Stärke.
The seat of Jerusalem was stubbornly extended for two years 588-586.
Der Sitz Jerusalems wurde hartnäckig um zwei Jahre verlängert 588-586.
Strange starlings tried stubbornly to smuggle their egg into the nest.
Fremde Stare versuchten hartnäckig ihre Eier in das Nest zu schmuggeln.
But are we stubbornly narrow-minded, like Mother Courage?
Doch bleiben wir ewig uneinsichtig wie Mutter Courage?
Long and stubbornly shooting back, he allowed the others to retreat.
Lang und stur zurück schießend, erlaubte er den anderen sich zurückzuziehen.
One needs to be stubbornly blind to the actual qualities of someone.
Man muss hartnäckig blind für die tatsächlichen Qualitäten von jemandem sein.
Even against a forfeit!” the fighter stubbornly replied.
Auch nicht gegen einen Aufgeber!“, gab der Kämpfer stur zurück.
What is missing is merely missing” we the Zapatistas say stubbornly.
Es fehlt, was fehlt¨, sagen die Zapatistinnen und Zapatisten hartnäckig.
Our trails stubbornly set in ways to revolt, Try to repulse.
Unsere Routen in einer Weise hartnäckig festgelegt zu revoltieren, Versuchen zurückzuschlagen.
They prefer to stick stubbornly to the rigid and undemocratic model.
Da bleibt man lieber beim sturen und undemokratischen Modell.
Not only are the faithless stubbornly mortal but also the faithful too.
Nicht nur die Ungläubigen sind starrköpfig sterblich, sondern auch die Gläubigen.
She stubbornly stares at me.
Starrsinnig blickt sie mich an.
One fact stubbornly stays true.
Eine Tatsache bleibt störrisch zutreffend.
Christopher said stubbornly, her eyes drilling.
Christopher sagte hartnäckig, ihre Augen Bohren.
But we're tough, stubbornly pursue our mission.
Aber wir sind zäh, hartnäckig zu verfolgen unsere Mission.
But no, along with the latest stubbornly persist old toys.
Aber nein, zusammen mit den neuesten hartnäckig fortbestehen altes Spielzeug.
Results: 694, Time: 0.0489

Top dictionary queries

English - German