TAKE MEASURES in German translation

[teik 'meʒəz]
[teik 'meʒəz]
Schritte
step
move
pace
stage
crotch
walked
nehmen Maßnahmen
Maßnahmen ergreift
action
measure
Ergreife maßnahmen
action
measure
Massnahmen ergreifen
action
measure
Schulungsmaßnahmen ergreifen

Examples of using Take measures in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Take measures to raise the awareness of elected representatives,
Sensibilisierungs- und Schulungsmaßnahmen ergreifen, mit denen sie ihre gewählten Mandatsträ ger,
let their parishes are increasingly neocatecumenalizzate, and take measures toward this sect, why a sect it is,
ihre Gemeinden werden immer neocatecumenalizzate, und Schritte in Richtung dieser Sekte, weil eine Sekte ist,
Member States' experiences and then possibly take measures at European level.
dann eventuell Schritte auf europäischer Ebene setzen wird.
measures on a large scale, speed limits, reduced industrial production, reduced tillage and fertilization in farmland, and so on. If air pollution continues for several days,">Paris region will take measures such as traffic peak.
Maßnahmen auf ein groß Maßstab. Geschwindigkeit Grenzen. reduziert industriell Herstellung. reduziert Bodenbearbeitung und Düngung in Ackerland, und so weiter. Wenn Luft Verschmutzung weiter für mehrere Tage.">Region Paris werden nehmen Maßnahmen sowie Verkehr Spitze.
We must therefore take measures.
Wir müssen folglich etwas dagegen unternehmen.
Then society must take measures.
Dagegen müssen wir Vorkehrungen treffen.
Each Party shall take measures to ensure.
Jede Vertragspartei ergreift Maßnahmen, um zu gewährleisten.
Member States shall take measures in order that.
Die Mitgliedstaaten ergreifen Maßnahmen, die folgendes bezwecken.
an employer should take measures.
muss der Arbeitgeber Gegenmaßnahmen ergreifen.
This directive requires the Member States to take measures to.
Die Richtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um.
If necessary, they will take measures against pest infestation.
Wenn notwendig, ergreifen sie auch Maßnahmen gegen Schädlingsbefall.
Averto will take measures to adequately protect your personal data.
Averto wird Maßnahmen durchführen, um angemessen ihre personenbezogenen Daten zu schützen.
The authorities must take measures aimed at protecting civilian lives.
Die Behörden müssen Maßnahmen zum Schutz des Lebens der Zivilbevölkerung ergreifen.
Take measures to develop and introduce less polluting transport systems.
Maßnahmen zur Entwicklung und Einführung von Transportsystemen mit geringerer Umweltbelastung ergreifen;
Hence, we take measures to prevent accidents
Deshalb ergreifen wir Maßnahmen, um Unfällen
Take measures to reduce and simplify the administrative burden on business.
Maßnahmen zur Reduzierung und Vereinfachung des bürokratischen Aufwands für Unternehmen.
We must take measures to see this does not happen again.
Wir müssen Maßnahmen ergreifen, damit das nicht wieder passiert.
Take measures to protect themselves from direct contact with live parts.
Maßnahmen zum Schutz vor direkter Berührung der stromführenden Teile treffen.
Take measures against them.
Ergreifen Sie Maßnahmen gegen sie..
Take measures to deter fleas.
Maßnahmen ergreifen, um Flöhe abzuhalten.
Results: 47940, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German