TARIFF CLASSIFICATION in German translation

['tærif ˌklæsifi'keiʃn]
['tærif ˌklæsifi'keiʃn]
Tarifierung
classification
pricing
charging
tariffing
tariffication
tarification
of tariffs
zolltariflichen Einreihung
zolltarifliche Einstufung
zolltarifliche Einreihung
Tarifeinstufung

Examples of using Tariff classification in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Whereas the rate of refund is determined by the tariff classification of a product; whereas the classification may,
Der Erstattungssatz für ein Erzeugnis wird anhand der Tarifierung festgesetzt. Diese kann bei bestimmten Gemischen,
operation of the product in question, a draft tariff classification regulation referring to‘Apple type' monitors was circulated to the Member States.
vorgeführt worden sei und dass aufgrund der Betriebsvorführung des fraglichen Produkts ein Entwurf einer Verordnung zur zolltariflichen Einreihung der Monitore des Typs„Apple“ in den Mitgliedstaaten verbreitet worden sei.
Regulation No 2086/97 was only intended to clarify the tariff classification of sound cards without amending its substance, as the Hauptzollamt claims,
man entsprechend dem Vorbringen des Beklagten annähme, dass die Verordnung Nr. 2086/97 die Einreihung von Soundkarten ohne inhaltliche Änderung nur klarstellen solle,
origin to be determined, the materials used and their origin, tariff classification, corresponding values
Beschreibung der eingesetzten Vormaterialien jeweils mit Angabe des Ursprungs, der Einreihung, des Wertes sowie der Umstände,
Tariff Classification.
Eine Tarifierung nach Tarifnr.
Commission ν France' Tariff classification of espadrilles coming from Article 169 of Spain EEC Treaty.
Kommission/ Zolltarifliche Einreihung von Espadrilles aus Artikel 169 des Ver-Spanien träges.
For tariff classification under the various subheadings of the present heading see also the Explanatory Notes to the CCC Nomenclature, Chapter 69, sub­Chapter II, General.
Zur Einreihung in die verschiedenen Tarifstellen dieser Tarifnummer siehe auch Abschnitt„Allgemeines" der Erläuterungen zu Teilkapitel II des Kapitels 69 der NRZZ.
Binding Tariff Information(BTI) is a tariff classification decision given in writing by the customs authorities of a Member State at the request of economic operators traders.
Die verbindliche Zolltarifauskunft(VZTA) ist eine schriftliche Entscheidung über die zolltarifliche Einreihung, die von den Zollbehörden eines Mitgliedstaats auf Antrag eines Wirtschaftsbeteiligten(Händlers) getroffen wird.
the detailed rules for its application shall apply to the tariff classification of products listed in Article 1.
die besonderen Vorschriften für ihre Anwendung gelten auch für die Einreihung der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse.
Whereas the import levy on such mixtures results from their tariff classification, which is normally determined in accordance with the general rules for the interpretation of the Common Customs Tariff;.
Die auf diese Gemische anzuwendende Abschöpfung ergibt sich aus der zolltariflichen Einstufung dieser Gemische, die grundsätzlich gemäß den allgemeinen Tarifierungsvorschriften des Gemeinsamen Zolltarifs erfolgt.
The value of the ecu in national currencies to be applied for the purposes of determining the tariff classification of goods and import duties shall be fixed once a month.
Der der zolltariflichen Einreihung der Waren und der Festsetzung der Einfuhrzölle zugrunde zu legende Gegenwert der Ecu in Landeswährungen wird einmal monatlich festgesetzt.
Replacement products shall have the same tariff classification, be of the same commercial quality
Die Ersatzerzeugnisse müssen zolltariflich ebenso eingereiht werden und die gleiche Handelsqualität und technische Beschaffenheit besitzen
theproduct's end-uses in the market in question and their tariff classification.
die Endverwendungen der Ware auf dem fraglichen Markt und ihre zolltarifliche Einreihungzu untersuchen.
COMMISSION REGULATION(EC) No 3330/94 of 21 December 1994 on the tariff classification of certain poultry cuts
VERORDNUNG(EG) Nr. 3330/94 DER KOMMISSION vom 21. Dezember 1994 zur zolltariflichen Einteilung bestimmter Gefluegelteilstücke
The ECICS CD-ROM is a guide to the tariff classification of chemical substances in the Combined Nomenclature(8 digits) and includes customs union
Das Europäische Zollinventar chemischer Erzeugnisse ECICS auf CD­ROM ist ein Leit­faden zur zolitariflichen Einreihung chemi­scher Erzeugnisse in der Kombinierten Nomenklatur(8stellig)
with around 35,400 chemicals entered by their respective code of combined nomenclature(KN) given by the EU for customs tariff classification.
auch den dazugehörigen Code der Kombinierten Nomenklatur(KN) der EU für die zolltarifliche Einreihung und wird regelmäßig von der Generaldirektion Steuern und Zollunion aktualisiert.
quantity, tariff classification, import eligibility and a valuation for customs purposes.
Menge, zolltarifliche Einstufung, Einfuhrberechtigung und Bewertung zu Zollzwecken zu ermöglichen.
Tariff classification professional- Development documents prior import/ export.
Tarifierung Profi- Entwicklung Dokumente vor Import/ Export.
A detailed description of the goods and their tariff classification;
Eine detaillierte Beschreibung der Ware und ihre zolltarifliche Einreihung;
Conditions for tariff classification of certain types of seed.
Voraussetzungen für die Einreihung bestimmter Waren zur Verwendung als Saatgut.
Results: 313, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German