UNTENABLE in German translation

[ʌn'tenəbl]
[ʌn'tenəbl]
unhaltbar
untenable
unsustainable
indefensible
unacceptable
intolerable
insupportable
unsupportable
unsustainably
unviable
untragbar
unacceptable
intolerable
unsustainable
unbearable
untenable
prohibitive
unsupportable
unwearable
insupportable
unsustainably
unerträglich
unbearable
intolerable
unbearably
insufferable
excruciating
unacceptable
intolerably
insupportable
untenable
unendurable
unvertretbar
unacceptable
indefensible
unacceptably
untenable
unjustifiable
haltlos
baseless
unfounded
groundless
untenable
unsubstantiated
meritless
unhaltbare
untenable
unsustainable
indefensible
unacceptable
intolerable
insupportable
unsupportable
unsustainably
unviable
unhaltbaren
untenable
unsustainable
indefensible
unacceptable
intolerable
insupportable
unsupportable
unsustainably
unviable
unhaltbarer
untenable
unsustainable
indefensible
unacceptable
intolerable
insupportable
unsupportable
unsustainably
unviable
untragbare
unacceptable
intolerable
unsustainable
unbearable
untenable
prohibitive
unsupportable
unwearable
insupportable
unsustainably
untragbaren
unacceptable
intolerable
unsustainable
unbearable
untenable
prohibitive
unsupportable
unwearable
insupportable
unsustainably
unerträglichen
unbearable
intolerable
unbearably
insufferable
excruciating
unacceptable
intolerably
insupportable
untenable
unendurable

Examples of using Untenable in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The situation is clearly untenable.
Die Situation ist eindeutig unhaltbar.
This is clearly untenable.
Dies ist völlig unhaltbar.
That made his position untenable.
Das machte seine Position unhaltbar.
This sweeping statement is untenable.
Aussage in ihrer Pauschalität so nicht haltbar.
On present trends the situation is untenable.
Ändert sich dieser Trend nicht, wird die Lage unhaltbar.
Setting up such a criterion is totally untenable.
Ein solches Kriterium aufzustellen, ist völlig unhaltbar.
This situation is untenable, both morally and politically.
Diese Situation ist sowohl moralisch als auch politisch unhaltbar.
Public anger apart, such a system is untenable.
Ganz abgesehen von der Wut der Öffentlichkeit ist so ein System unhaltbar.
In psychic research, such an approach is completely untenable.
In der psychischen Forschung ist so eine Herangehensweise völlig unhaltbar.
Pensions will thus become unsafe, untenable and unaffordable.
Renten werden auf diese Weise unsicher, unhaltbar und unbezahlbar.
Have already become untenable.
Bereits unhaltbar geworden sind.
This situation was untenable.
Dieser Zustand wurde unhaltbar.
The status quo is becoming untenable.
Der Status quo wird unhaltbar.
This argument is likewise untenable.
Dieses Argument ist ebenfalls nicht stichhaltig.
Answer number one is, of course, untenable.
Antwort Nr. eins ist natürlich unhaltbar.
The accusations by the court in Ankara are untenable!
Die Anschuldigungen an die Adresse des Gerichts aus Ankara sind unhaltbar!
It is untenable for a UNFCCC process…" she whimpers.
Es ist für einen UNFCCC-Prozess unhaltbar…," wimmert sie.
This theory of a vicariate is untenable for these reasons.
Diese Theorie eines Vikariats ist aus folgenden Gründen unhaltbar.
Avea signal problems are untenable in my job!
Avea Signal Probleme sind unhaltbar in meinem Job!
Answer number one is, of course, untenable.
Antwort Nr. eins ist natrlich unhaltbar.
Results: 670, Time: 0.0422

Top dictionary queries

English - German